答和叔城东寻春

寻春之何所,乃在城东隅。

东隅信佳处,名园间精庐。

时属积雪霁,田壤坟以苏。

雍容二三骑,并辔徐厥驱。

仆童怪且议,寒野安所娱。

不知阳和气,泱漭于空虚。

仰视孤刹起,突兀疑神扶。

其下万华屋,碧瓦鱼鳞铺。

南行历亭馆,近接栋与栌。

阴草含碧色,阳条散红腴。

周览气象嘉,高步形踪舒。

提携上樽酒,馔不过鱼蔬。

为奉岂非薄,欢至自有余。

却思九衢上,车马何区区。

红尘塞两眼,势利各有趋。

虽欲求暇逸,何能幸须臾。

君勿轻此乐,此乐未易图。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
唱和应答
本诗为北宋诗人韩维熙宁年间闲居颍昌时所作,是应答友人和叔《城东寻春》一诗的唱和作品,创作动因是诗人偕友同游城东后,为抒发游春所感而作,未涉及朝堂政事相关内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代诗歌体裁的一种,起源于汉魏时期,每句由五个字组成,格律限制较为宽松,可换韵,篇幅长短不限,历代均有大量优秀作品流传,是中国古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是偕友早春寻春的悠然闲适之乐,二是对世俗人群趋炎附势、追逐名利风气的鄙弃,三是对无需物质堆砌、源自自然的质朴闲雅生活的推崇与珍视,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“霁”指雨雪过后天气放晴,“坟”在这里形容土壤解冻后松软隆起的状态,“泱漭”形容广大弥漫的样子,“栌”指古代建筑上的斗拱构件,“腴”形容花朵饱满娇艳的状态,“九衢”指城市中繁华的主干道,“区区”形容忙碌庸碌的样子,“图”指轻易获得、谋取。
逐句白话释义
要去哪里寻春呢?就在城的东边。城东确实是好地方,有名的园林和精致的屋舍交错分布。这时刚好积雪融化天气放晴,田地的土壤松软正在复苏。两三个人骑着马从容前行,并着缰绳慢慢赶路。仆从们都很奇怪还私下议论,寒冷的野地里有什么好玩的。他们不知道春天的暖气,正满满地弥漫在天地之间。抬头看见一座孤塔拔地而起,高耸得像是被神仙扶着一样。塔下面有无数华丽的房屋,碧绿的瓦片像鱼鳞一样整齐铺着。往南走经过亭台馆舍,房屋的栋梁和斗拱挨得很近。背阴处的草已经透出了绿色,向阳的枝条上开满了饱满的红花。四处看风景气象很好,大步走着心情也很舒畅。带来了一坛好酒,饭菜不过是鱼和蔬菜。供奉的东西难道不微薄吗?但是欢乐来了自然就觉得足够。回头想起城市的大街上,车马是多么忙碌庸碌。红尘塞满了两只眼睛,大家各自都在追逐势力利益。就算想要追求闲暇安逸,怎么可能得到片刻的空闲。你不要轻视这种快乐,这种快乐是不容易得到的。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人和友人在早春时节到城东寻春的完整经历,先是交代了寻春的时间和地点,再描写了游春路上看到的早春景色,之后写了和友人简单聚餐的快乐,最后将这种闲适的快乐和城市里追逐名利的人们的忙碌做对比,点明了这种来自自然、无需物质堆砌的快乐十分珍贵,值得人们珍惜的核心主旨。
跨学科 · 是什么
颍昌城东地理环境地理学
北宋颍昌城的东侧是平原地貌,靠近颍河支流,水资源充足,适合园林建设,北宋时期很多官宦人家都在这里修建私人园林,还有不少佛教寺庙修建在这一区域,是当地固定的游春区域,这和诗里描写的名园、孤刹、亭馆分布的景观完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用舒缓的语速,每句五言按照“二三”的节奏断句,比如“寻春/之何所”“乃在/城东隅”,读到描写景色的句子时语气轻快柔和,读到和世俗对比的句子时语气稍重,读到最后两句点明主旨的句子时语速放慢,加重语气突出情感。
句式仿写指导
可以仿写本诗里“不知XX,XX于XX”的句式用来描写抽象的感受,比如“不知幸福意,蕴藏于日常”,也可以仿写“君勿轻XX,此XX未易图”的句式用来点明主旨,比如“君勿轻平凡,此平凡未易求”,仿写时注意保持句式的对称和表意的直白,不需要过多华丽的修饰。
名句写作应用
名句“君勿轻此乐,此乐未易图”可以用在描写闲暇生活、珍惜小确幸、反思快节奏生活的作文里,比如写周末和家人一起去公园散步的经历时,可以在结尾用这句话点明主旨,表达对平凡生活里的小快乐的珍视,能够提升文章的立意。
关联知识图谱
《早春呈水部张十八员外》(韩愈)同主题
两首作品都是描写早春时节的景色,都突出了早春景色的清新美好,都抒发了诗人对早春景色的喜爱和闲适的心情,属于同一主题的古典诗歌作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

君勿轻此乐,此乐未易图
本诗核心名句为“君勿轻此乐,此乐未易图”,该句直白点明全诗主旨。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待