屏翳驱云结夜阴,素华飘堕恶氛沈。

色欺曹国麻衣浅,寒入荆王翠被深。

天上明河银作水,海中仙树玉成林。

日高独拥鹴裘卧,谁乞长安取酒金。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴。全篇共八句,每句七个字,有固定的平仄、押韵、对仗要求。它起源于南北朝时期,在唐代逐步定型,成为古典诗歌中应用广泛的体裁之一,历代文人多有佳作流传。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两个层次,一是对冬日大雪盛景的赞叹与描摹,展现出雪景的素净壮阔之美;二是借雪景烘托自身清高疏放的志趣,隐含寒士不慕权贵、自守本心的人生态度,情感表达内敛而有风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,屏翳是中国古代神话中的司云之神,也可指代雨神、雪神,这里指神灵驱使云朵聚集。第二,素华指代洁白的雪花,形容雪的色泽纯净洁白。第三,曹国麻衣指曹国贵族所穿的浅白色麻衣,用来对比雪的洁白。第四,荆王翠被指荆地君王所盖的翠羽被褥,用来对比雪天的寒冷。第五,明河指地上结冰的河流,也可指代天上的银河。第六,鹴裘全称为鹔鹴裘,是古代用鹔鹴鸟羽毛制成的名贵裘衣,这里用了司马相如的典故。你可以结合上下文理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻的神话背景。
逐句白话释义
第一句的意思是司云之神驱赶着云朵,在夜里汇聚成浓重的阴云。第二句的意思是洁白的雪花纷纷飘落,浑浊的空气都被压得沉了下去。第三句的意思是雪花的洁白比曹国贵族穿的浅麻衣还要更浅更白。第四句的意思是雪天的寒冷侵入室内,比荆王盖的翠羽被褥还要更深更冷。第五句的意思是地上的冰河看上去就像是银河化作了白银铸成的水流。第六句的意思是积雪挂满的林木就像是海中小岛上的仙树全部变成了玉树。第七句的意思是太阳升得很高了,我独自裹着名贵的裘衣躺在床上。第八句的意思是谁会像当年的司马相如那样,到长安城里求人讨钱来买酒喝呢。你可以对照原文逐句理解,不需要添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
这首诗是一首典型的咏物诗,全篇围绕冬日大雪的景色展开描摹。诗人运用了大量的比喻和典故,既写出了大雪的洁白、寒冷与壮阔的特点,也在最后两句抒发了自己的人生志趣。诗人借司马相如的典故,表达了自己不愿意为了名利奔走权贵之门的清高态度。整首诗既有对景物的细致刻画,也有个人情志的自然抒发,做到了景与情的融合。你可以从咏物和抒怀两个角度把握这首诗的核心内容,不需要过度解读深层含义。
跨学科 · 是什么
雪的形成原理物理学
我们日常见到的雪是大气中的水汽遇冷凝华形成的固态降水。当云层中的温度低于0摄氏度时,水汽会附着在凝结核上形成微小的冰晶。冰晶不断碰撞合并,逐渐长大到能够克服空气浮力的时候,就会从云层中飘落下来,形成我们看到的雪花。雪花的基本形状都是六边形,因为冰晶的分子结构是六边形的。下雪的时候空气中的灰尘等杂质会被雪花吸附,所以下雪之后空气会变得格外清新,和诗里写的“恶氛沈”的效果是一致的。你可以在生活中观察雪花的形状,验证这个科学原理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七个字按照“二二三”的节奏断句即可,比如“屏翳/驱云/结夜阴,素华/飘堕/恶氛沈”。读前六句描写雪景的内容时,语气可以稍微舒展开阔,突出雪景的壮阔感。读后两句抒怀的内容时,语气可以稍微放平缓,带一点疏放的感觉。整体语速不需要太快,每句之间稍作停顿,让内容有足够的表达空间。你可以多诵读几遍,慢慢体会诗句的节奏美感。
基础句式仿写指导
你可以学习诗里“XX作XX”“XX成XX”的比喻句式来进行仿写,比如描写日落的时候可以写“天边晚霞红作火,江上归帆影成诗”。仿写的时候注意前后两个事物要有相似的特点,比喻要贴合场景,不需要使用过于生僻的词汇。你可以从身边常见的景物入手练习,比如描写春花、夏雨、秋叶等常见的自然景观。这种句式能够让你的文字更有画面感,提升表达的生动性。
核心名句应用指导
“天上明河银作水,海中仙树玉成林”这句诗可以用来描写大雪过后的壮阔雪景。比如你去北方旅游看到大雪覆盖的森林和河流的时候,就可以用这句诗来形容眼前的景色。你也可以在写雪景的作文里引用这句诗,提升作文的文采。引用的时候不需要改动原文,直接放在句子里作为景色描写的补充即可,不需要额外解释诗句的含义,大多数读者都能理解这句诗的内容。
关联知识图谱
《白雪歌送武判官归京》同主题
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的经典咏雪诗作,和本诗一样都是围绕冬日雪景展开描摹的作品。两首诗都运用了夸张的比喻来写雪景的壮阔,都具有很高的艺术水平。你可以对比阅读两首诗,体会不同诗人咏雪的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

天上明河银作水,海中仙树玉成林
这两句以比喻描摹大雪覆盖天地的盛景,将冰封的河面比作银河化作的银水,将积雪的林木比作海中仙山的玉树。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待