和乐道

红旆重来镇故乡,吏民欢喜拂牙床。

忽颁优渥垂天诏,仍许衰残守郡章。

自笑木鸡犹独立,人嗟竹马漫相将。

君皇念旧恩非浅,南北圭符各一方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 怀旧 · 感激
创作背景
二次守乡
此诗创作于作者第二次回到故乡担任郡守之时。古代官员避籍制度严格,回乡任职被视为殊荣,作者特以此诗记录这一特殊政治际遇与个人感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更为盛行,是文人抒发政治情怀与交际应酬的重要载体。
情感 · 解读
诗中表达了作者对君皇重用与体恤的深切感激之情。作者自感年迈衰残却仍获重用,这种知遇之恩激发了内心强烈的报效之意与忠诚情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
红旆
红色的旗帜,古代高官出行时的仪仗。这里代指作者作为地方长官重返故乡的威仪与排场,色彩鲜明,极具画面感。
牙床
此处指官府的公座或交椅,是官员办公的座位。'拂牙床'生动描写了百姓争相迎接、挤满官府的热闹场景。
木鸡
典出《庄子》,本指修养深沉、镇定自若的斗鸡。此处作者用以自嘲,形容自己虽然看似木讷呆立,实则内心沉稳,也暗含老迈无用之感。
首联释义
红色的仪仗旗帜飘扬,我重新回来镇守故乡。当地的官吏和百姓都非常欢喜,人群拥挤甚至触碰到了官府的座位。
颔联释义
忽然颁布了优厚的诏书,如同天恩降临。依然允许我这衰老残缺之身,保留郡守的官职与权力。
颈联释义
自己嘲笑自己像木鸡一样独自站立。人们感叹着,像骑竹马的孩子一样互相搀扶着、簇拥着我。
尾联释义
君皇顾念旧情,恩情实在不浅。无论南方还是北方,将兵符印信分别交付,让我镇守一方。
核心主旨
这首诗描写了作者再次回到家乡担任长官时的喜悦场景,表达了对皇帝给予自己优厚待遇的感激之情,同时也流露出对故乡百姓热情欢迎的感动。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
'圭符'指古代封爵或授官的凭证,'各一方'指镇守一方。在宋代历史背景下,这反映了朝廷对地方官员的任命方式,以及给予官员镇守特定区域的权力与责任。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而带有喜悦感。首联'欢喜'二字需重读,体现热烈气氛;尾联'恩非浅'应读得深情舒缓,表达感激之情。整体节奏平稳,体现律诗的韵律美。
句式仿写
可仿写'自笑......犹独立,人嗟......漫相将'句式。例如:'自笑笨鸟犹试飞,人嗟雏燕漫相随'。通过自嘲与旁人感叹的对比,生动展现某种状态或场景。
写作应用
核心名句'君皇念旧恩非浅'可用于表达对领导或长辈知遇之恩的感激。在写作中,可引用此句引申为'念旧情、重情义'的主题,适用于感恩、回顾、职场感悟等话题。
关联知识图谱
《庄子·达生》同典故
颈联'木鸡'典故源自《庄子·达生》篇,原意指斗鸡修养到最高境界,此处作者化用为自嘲与自谦之意。
七言律诗同体裁
本诗严格遵循七言律诗格律,八句四联,讲究对仗与押韵,是宋代文人常用的应酬抒怀体裁。

名句 CLASSIC LINES

君皇念旧恩非浅,南北圭符各一方
此联为全诗核心名句,直抒胸臆,表达对君皇念旧情深的高度赞颂。以'圭符'代指官职,既显典雅,又切合身份,常被后世用于表达对上级知遇之恩的感激。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待