奉酬君俞

夫君有奇尚,与世实相差。

不饮三春酒,唯看九日花。

名虽贤士籍,心自法王家。

顾我何能尔,东风醉弁斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 隐逸
创作背景
酬赠之作
此诗为韩维酬答友人“君俞”的赠答诗。诗题“奉酬”点明了创作缘起,即为了回报友人的情谊或赠诗而作。诗中内容紧扣友人的品行与生活方式,体现了北宋士大夫之间的交游风气与精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,本诗格律工整,体现了宋诗的典型风貌。
情感 · 解读
诗中核心情感是对友人高洁品格的赞美与向往。诗人通过对比友人与世俗的不同,赞扬其不慕名利、潜心修行的贤士风范,同时也流露出诗人对这种生活的羡慕与自嘲之情。

基础解读 READING

语文核心知识
三春
指春季的三个月,即孟春、仲春、季春,此处泛指春天。在诗中用来修饰“酒”,代指春季酿制的酒或春季饮酒的享乐时光。
九日
指农历九月初九重阳节。古代有在这一天登高、赏菊、饮菊花酒的习俗。诗中“九日花”即指重阳节的菊花。
法王
佛教用语,指佛陀或佛法之王。诗中“法王家”指佛教领域,意指友人的精神世界已经超脱世俗,向往佛门清净。
诗句释义
夫君拥有奇特的志向,与世俗之人实在相差甚远。他不喝春天的美酒,只看重阳节的菊花。名字虽然列在贤士的名册上,心却早已归属佛门。看看我哪里能做到这样,只能在东风中喝得醉醺醺,帽子都歪斜了。
核心主旨
这首诗通过描写友人奇特高尚的志向,赞美了他不随波逐流、清心寡欲的高洁品质。同时诗人以自己醉酒的形象作对比,表达了对友人的敬佩以及对自己无法摆脱世俗羁绊的自嘲。
跨学科 · 是什么
重阳习俗民俗学
农历九月九日为重阳节,自古有登高、插茱萸、赏菊花的风俗。菊花在秋季开放,象征高洁隐逸。诗中提到“九日花”,指的就是重阳节观赏菊花的活动,这是中国传统的民俗文化现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言诗“二三”节奏,如“夫君/有奇尚”。颔联和颈联要对读,读出对仗感。尾联“东风/醉/弁斜”要读出诗人自嘲、洒脱的语气。
句式仿写
可仿写“不……唯……”句式。例如:“不慕万户侯,唯爱五车书。”通过对比,突出对某种高尚品质或爱好的执着追求。
写作应用
核心名句“不饮三春酒,唯看九日花”可用于描写人物高洁志趣、不随波逐流的作文素材。在议论文中,可作为“坚守本心”、“淡泊名利”等论点的有力论据。
关联知识图谱
重阳节同节日
诗中“九日花”直接关联重阳节赏菊习俗。
韩维同作者
本诗作者,北宋著名诗人。

名句 CLASSIC LINES

不饮三春酒,唯看九日花
此联为全诗名句,运用工整的对仗手法。以“不饮”对“唯看”,“三春酒”对“九日花”,生动刻画了友人摒弃世俗享乐、独爱高洁秋花的形象,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待