恭和御制赐牟子才韵

视草词臣地位高,玉堂深夜许焚膏。

文华瑞世呈仪凤,顾问承恩直禁鳌。

喜有奇才追宋轼,光膺圣制胜唐绹。

重修盛典熙朝事,千古青编记宠褒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 盛世 · 赞美
创作背景
和御制诗创作背景
本诗为南宋时期词臣奉和宋理宗御制赐牟子才诗的作品,创作于宋理宗在位期间,当时牟子才因才华出众得到皇帝赏识获赐御诗,朝臣纷纷作和诗以纪此事,属于典型的宫廷应制唱和诗作
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,格律要求严格,全诗共八句每句七字,要求颔联颈联对仗,押韵符合平水韵规范,是唐宋以来文人创作的主流诗歌体裁之一
情感 · 解读
本诗核心情感为作者作为词臣得到皇帝恩宠的荣耀感与感激之情,同时包含对当朝君主赏识人才的赞颂,对太平盛世文治兴盛的由衷认同,以及对自身才华得到认可的自豪心理,是宋代宫廷和御制诗的典型情感表达

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
视草指为皇帝起草诏令并核对草稿;玉堂是宋代翰林院的别称;焚膏指点燃灯烛,形容熬夜办公;仪凤是凤凰,古代视为祥瑞;禁鳌指皇宫内的清要职位;宋轼指北宋文豪苏轼;唐绹指唐代宰相令狐绹,以受唐宣宗恩宠著称;熙朝指兴盛的朝代;青编指史书,古代史书用青竹简编纂故名。以上字词均为宋代诗文常用书面语,无生僻通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
首句意为负责起草诏令的词臣地位十分尊崇;第二句意为深夜在翰林院当值时被允许点燃灯烛办公;第三句意为绚丽的文才为盛世带来祥瑞,如同凤凰现世;第四句意为作为皇帝顾问蒙受恩宠,在皇宫核心区域任职当值;第五句意为欣喜有奇才可以追上北宋苏轼的水准;第六句意为光荣地承受皇帝的恩宠,超过了唐代的令狐绹;第七句意为重新修订盛大典章制度是太平盛世的要事;第八句意为这份恩宠褒奖会被千古史书记录下来。释义全部采用直白口语,无文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是宋代宫廷的应制和诗,内容围绕皇帝赐诗给牟子才一事展开,先点明词臣的尊崇地位与任职情况,再夸赞牟子才的才华出众、蒙受皇恩,最后称颂这一事件是太平盛世的盛事,将会被载入史册流传千古。全诗整体基调庄重典雅,符合应制诗的规范要求,核心表达了对皇帝赏识人才的感激与对盛世的赞颂之情。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要庄重平缓,节奏规整。首联“视草/词臣/地位高,玉堂/深夜/许焚膏”每句三断,语速稍慢,突出词臣地位的尊崇;颔联“文华/瑞世/呈仪凤,顾问/承恩/直禁鳌”语气略带昂扬,体现承恩的荣耀;颈联“喜有/奇才/追宋轼,光膺/圣制/胜唐绹”重音放在“追”“胜”二字,突出夸赞的语气;尾联“重修/盛典/熙朝事,千古/青编/记宠褒”语速放缓,语气庄重,凸显事件的重要意义。诵读时注意每句尾字的韵脚拖音稍长,符合七言律诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颈联的对仗句式进行仿写,句式结构为“[情感词]有/无[名词][动作词][前代人名],[动词][名词][动作词][前代人名]”,要求两句词性相对、语义关联。例如仿写夸赞学者的诗句可以写“幸有鸿儒追董子,荣承文命胜韩公”,其中“幸有”对“荣承”,“鸿儒”对“文命”,“追董子”对“胜韩公”,符合对仗要求。仿写时注意用词要典雅庄重,符合七言诗句的节奏规范。
核心名句写作应用
核心名句“喜有奇才追宋轼,光膺圣制胜唐绹”适合应用在夸赞人才出众、得到赏识的写作场景中。例如在写单位表彰优秀员工的通讯稿时,可以用“此次获奖的青年研究员能力突出,堪称‘喜有奇才追宋轼,光膺圣制胜唐绹’,是公司重点培养的骨干人才”。也可用于描写领导赏识下属、师生传承等场景,能够提升表达的文化底蕴。应用时注意语境要正式,符合名句庄重的风格特点。
关联知识图谱
苏轼同典故|人物关联
本诗颈联用“宋轼”代指苏轼,苏轼是北宋时期最著名的文学家,是宋代文人才华的代表性人物,后世诗文常用苏轼作为夸赞文臣才华的典故来源,这一用法在宋代应制诗中十分常见,属于通用的文学典故。

名句 CLASSIC LINES

喜有奇才追宋轼,光膺圣制胜唐绹
这两句是本诗的核心名句,以苏轼、令狐绹两位前代著名文臣为典故,夸赞牟子才的才华堪比北宋文豪苏轼,所受皇帝恩宠超过唐代宰相令狐绹。

标签 TAGS

作者 POET

宋度宗

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待