题陆介夫隠居图

竹篱茅舍处,此是陆家村。

惟有鹤看屋,更无人到门。

古琴长挂壁,春酒自盈樽。

似隠还非隠,幽居亦寓言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 赞美 · 隐逸
创作背景
题画诗创作背景
本诗为南宋末期诗僧释文珦为友人陆介夫所作的隐居图题写的诗作,属于宋代流行的题画文学品类,创作动因是诗人观画后对画中描绘的幽居状态产生共鸣,遂作诗抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,体裁成熟于唐代,全篇共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,格律规整。五言律诗是中国古典诗歌的核心体裁之一,历代文人多擅长以此体裁抒发情志、描摹景致。
情感 · 解读
本诗核心情感为对陆介夫远离世俗、安闲自适的隐逸状态的肯定与赞美,寄寓了诗人不慕名利、追求精神自由的价值取向,也暗含对超脱喧嚣尘世的理想生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“介夫”是古代对品行端正男子的尊称,此处指画作的主人公陆介夫。第二,“隠”是“隐”的通假字,指隐居避世的状态。第三,“盈樽”的“盈”是装满的意思,“樽”是古代盛酒的器具。第四,“寓言”此处指寄托内心的志向与情怀,不是现代指的寓言故事含义。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻晦涩的用法。
逐句白话释义
第一句写竹篱围绕着茅草房屋的地方,就是陆家村的所在。第二句直接点明地点属性,和题目中的隐居图形成呼应。第三句写只有仙鹤在看守着屋舍,没有其他的看守人员。第四句写更是没有外人会到访这个偏僻的地方。第五句写古老的琴一直挂在墙壁上,是主人公的日常消遣物品。第六句写春天酿的酒自己就装满了酒杯,不需要外人前来共饮。第七句写看起来像是隐居又不是完全的隐居。第八句写这种幽静的居住状态,也是用来寄托内心情怀的载体。
核心主旨与内容概括
这首诗是专门为陆介夫的隐居图题写的作品,诗人用直白的笔触描摹了画中展现的隐居生活场景。全诗没有华丽的辞藻,只用最平实的语言写出了隐居环境的清幽和主人公生活的安闲。诗人通过对这些场景的刻画,表达了自己对这种远离世俗喧嚣、不用应付人情往来的生活的认可。整首诗的情感平和自然,没有强烈的情绪起伏,符合隐逸主题作品的整体气质。普通读者不需要专业的古文知识,也能轻松理解全诗传递的核心思想。
跨学科 · 是什么
竹的文化寓意与生物属性植物学
我们日常见到的竹子属于禾本科植物,和水稻、小麦是同一个科的,并不是大家以为的木本植物。竹子生长速度很快,南方地区随处可见,古代老百姓常用竹子来编织篱笆、制作日常器具。文人喜欢竹子是因为它四季常青、挺拔坚韧,不会因为天气寒冷就枯萎,很符合君子不随波逐流的品格。很多隐居的文人都喜欢在自己的住所周围种竹子,既实用又能彰显自己的品格追求。这首诗开篇就写竹篱,其实已经暗含了对主人公品格的赞美,不需要额外再写夸赞的话。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,诵读的时候每句按照“二三”的节奏断句就可以,比如“竹篱/茅舍处,此是/陆家村”。诵读的整体语气要平缓柔和,不要读得太有力量或者太快,要贴合诗歌闲适淡泊的整体气质。遇到“惟有鹤看屋,更无人到门”这两句的时候,可以稍微放慢语速,突出环境的幽静感。尾联的语速可以稍微放缓一点,带出抒情的感觉。只要按照这个节奏诵读,就能很容易感受到诗歌的韵律美。
基础句式仿写指导
这首诗里“惟有……更无……”的句式非常适合仿写,可以用来突出某个场景的特点,表达强烈的语气。仿写的时候首先要确定你想要描写的场景,比如描写书房的清净,可以写“惟有书堆案,更无俗事扰”。比如描写夜晚的安静,可以写“惟有月窥窗,更无人语响”。仿写的时候要注意前后两句的内容要形成递进关系,后一句的程度要比前一句更深,这样才能发挥这个句式的表达效果。这个句式在日常写作中非常实用,可以让你的文字更有画面感。
核心名句写作应用
“惟有鹤看屋,更无人到门”这句名句,适合用在描写淡泊生活、远离喧嚣、追求精神独立主题的作文里。比如你写自己周末躲在家里看书,不受外界打扰的状态,就可以用这句诗来引出场景。比如你写对乡村生活的向往,也可以用这句诗来表现乡村生活的幽静。比如你写评价某个不慕名利的人物,也可以用这句诗来形容他的生活状态。用的时候不需要额外做太多解释,读者很容易就能理解你要表达的意思,还能提升作文的文采。
关联知识图谱
《山居秋暝》(王维)同主题
两首作品都是以隐逸生活为核心主题,都通过描摹清幽的居住环境,表达对淡泊安闲生活的赞美与向往,都是古典隐逸诗歌的经典代表作。

名句 CLASSIC LINES

惟有鹤看屋,更无人到门
该句以极简的白描手法凸显了隐居环境的清幽僻静。

标签 TAGS

作者 POET

连文凤 1240~?
南宋遗民,元代诗人,月泉吟社代表作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待