遥礼乌山东叟和尚塔

拙口无言心自知,对人垂泪湿禅衣。

如今欲说当时事,塔在乌山不见师。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 感激
创作背景
祭奠恩师
本诗创作于诗人前往乌山祭奠已故恩师东叟和尚之时。诗人面对恩师灵塔,追忆往昔教导,触景生情,遂作此诗以寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体短小精悍,便于即景抒情,是唐代以来最为盛行的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡师,属于典型的悼亡诗范畴。诗人面对恩师灵塔,追忆往昔,情感沉痛真挚,体现了弟子对师父的深厚情谊与痛失依怙的哀伤。

基础解读 READING

语文核心知识
拙口
字面意为笨拙的嘴巴,此处是诗人自谦之词。意指自己因极度悲伤而变得不善言辞,或者觉得任何语言都无法表达内心的沉痛,体现了诗人朴实真挚的情感状态。
禅衣
指僧人穿用的法衣,是出家人的身份象征。诗中提到禅衣被泪水打湿,形象地描绘了诗人痛哭流涕的悲伤场景,侧面烘托出师徒情谊的深厚。
全句释义
我这笨拙的嘴巴说不出话来,但心里却非常明白;面对旁人时,眼泪止不住地流下来,打湿了我的僧袍。如今我想要诉说当年那些往事,可是乌山上的灵塔虽然还在,却再也见不到恩师了。
核心主旨
这首诗描写了诗人去乌山祭拜已故恩师东叟和尚灵塔时的情景。通过描写自己无言流泪的状态和'塔在人亡'的对比,表达了弟子对师父深切的怀念和无尽的哀思。
跨学科 · 是什么
乌山地理学
诗中提到的乌山是具体的地理名称,也是佛教道场的所在地。在中国传统文化中,名山往往与佛教寺院紧密相连,山名本身就带有一种清净、庄严的文化色彩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语速要缓慢沉重,体现悲伤压抑的情绪;第三句'如今欲说当时事'语调稍扬,带出回忆的意味;最后一句'塔在乌山不见师'要读得缓慢低沉,在'不见师'处作较长停顿,留下无尽的余韵。
句式仿写
可模仿最后一句'塔在乌山不见师'的'物在+地点+不见+人'的句式进行写作练习。例如:'书在案头不见君'、'花在枝头不见春',通过物是人非的对比来表达怀念之情。
写作应用
核心名句'塔在乌山不见师'可用于描写怀念逝者、重返故地等场景。在写作中,可以借鉴这种以景物反衬人物缺失的手法,用静止的物体来反衬生命的流逝,增强文章的感染力。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁|同主题
本诗通过描写祭奠亡师表达哀思,符合悼亡诗'抚存感往'的核心特征,是悼亡诗中的佳作。

名句 CLASSIC LINES

塔在乌山不见师
此句为全诗核心名句,以'塔在'与'不见师'形成强烈的虚实对比。灵塔虽在,恩师已逝,物是人非的悲凉感跃然纸上,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

释云岫 1242年-1324年
元代青原系禅师、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待