寄虚室和尚

共住西山一片云,朝昏钟磬亦相闻。

天台南岳当时事,彼彼情怀未得论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 禅悦
创作背景
酬赠寄怀
此诗为释斯植酬赠友人之作,具体创作年份史无明载。据诗意推断,当时诗人与虚室和尚已分居异地,不复当年共住之景。创作动因在于怀念昔日同参共修的岁月,借书信往来或诗作寄送以慰相思,体现了宋代禅林僧侣间频繁的诗歌交往风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。源于汉代歌谣及魏晋南北朝民歌,至唐代格律定型。讲究平仄粘对与押韵规则,具有篇幅短小、语言凝练、意境深远的特点。是古典诗词中最为精炼的体裁之一,便于抒情言志与瞬间感悟的捕捉。
情感 · 解读
核心情感为深厚的方外之交与禅门法谊。诗人通过回忆往昔共修经历,表达了对虚室和尚的深切怀念。情感基调冲淡平和,无世俗离别之哀伤,唯有同道相知之默契。体现了禅者虽处山林异地,然法性身土不二、道心相契的超然情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
共住:一起居住生活。西山:山名,泛指西边的山或具体禅寺所在地。朝昏:早晨和黄昏。钟磬:寺院报时的钟鼓乐器。天台:天台山,佛教名山。南岳:衡山,佛教名山。彼彼:彼此,指你我双方。情怀:心境、情意。论:谈论、诉说。
逐句释义
第一句写我们曾经一起住在西山,那里云雾缭绕,环境清幽。第二句写早晚都能听到寺院里敲钟击磬的声音,彼此都能听见。第三句写回忆起当年在天台山和南岳山参禅悟道的往事。第四句写那时你我彼此心中的情怀感悟,还没来得及详细谈论。
主旨概括
这首诗通过回忆往昔与虚室和尚共同生活的场景,表达了诗人对友人的深深怀念之情。诗人用清静的山居生活和未尽的禅理探讨,展现了两人之间深厚的友谊和共同的志向。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉,体现了禅者之间淡泊而深挚的情谊。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的'西山'通常指隐居之地,具体位置需结合诗人行踪考证。'天台'指天台山,位于浙江,是佛教天台宗发源地。'南岳'指衡山,位于湖南,是禅宗重要道场。这些地名不仅是地理位置,更代表了佛教文化的传承中心和修行圣地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓从容,体现禅诗的静谧氛围。首句'一片云'读得轻盈悠远。次句'亦相闻'带有亲切感。第三句'当时事'语速稍缓,带出回忆感。末句'未得论'读出余音袅袅、意犹未尽之感。整体节奏舒缓,展现淡泊情怀。
句式仿写
可仿写'共住……一片……'句式,如'共游西湖一叶舟'。也可仿写'……当时事,……未得论'句式,表达回忆与遗憾。例如'那年花开当时事,今日花落未得论'。通过模仿学习诗人借景抒情、今昔对比的写作手法,提升语言表达能力。
写作应用
名句'共住西山一片云'可用于描写隐居生活、表达淡泊心境或赞美友谊。在写人记事散文中,可引用此句形容与好友共同度过的美好时光。在议论文中,可用作论据,论证'君子之交淡如水'的道理,或阐述精神追求高于物质享受的观点。
关联知识图谱
宋代诗人同作者
本诗作者,南宋诗僧,有《采芝集》传世。
近体诗同体裁
本诗采用七言绝句形式,四句七字,押韵工整。

名句 CLASSIC LINES

共住西山一片云
此句为全诗发端,以'一片云'喻指居处之高洁与心境之闲适。意象空灵,极具禅家冲淡之美。既实指西山幽居的环境,又象征禅者如云般自由无碍的境界。后世常以此句形容隐士生活或僧家清修之乐,具有较高的审美价值与文化认知度。

标签 TAGS

作者 POET

释云岫 1242年-1324年
元代青原系禅师、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待