泊秦淮

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民
创作背景
晚唐社会危机
此诗创作于晚唐时期,具体年份虽无确切记载,但学界公认其创作背景与当时的社会危机密切相关。晚唐藩镇割据、宦官专权,国势日衰,而统治阶层仍沉迷于声色享乐。诗人夜泊秦淮河畔,目睹繁华表象下的衰败之兆,有感而发,借南朝陈后主亡国旧事以讽喻现实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,是唐代近体诗的典范体裁之一。其格式为四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。七言绝句在唐代达到艺术巅峰,以短小精悍的形式承载深沉情感与历史感慨,杜牧此作即为代表。
情感 · 解读
诗歌核心情感为深沉的忧国伤时之情。诗人借夜泊秦淮所见所闻,将个人对历史兴亡的感慨与对当下时局的隐忧融为一体。情感层次由表面的写景叙事,逐步深入至对统治阶层醉生梦死、不顾国事的批判,最终升华为对国家命运的深切忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“笼”字重复使用,描绘出烟雾和月光笼罩寒水与沙岸的朦胧景象。“泊”指停船靠岸。“商女”指以卖唱为生的歌女。“亡国恨”指国家灭亡的悲痛。“隔江”指隔着秦淮河。“后庭花”即《玉树后庭花》,是南朝陈后主所作的乐曲,被后世视为亡国之音。
逐句释义
第一句:迷蒙的烟雾和清冷的月光,笼罩着寒冷的江水和岸边的沙地。第二句:夜晚将船停泊在秦淮河畔,靠近岸边的酒楼。第三句:酒楼里的歌女不懂得什么叫亡国的悲痛。第四句:她们隔着江水,还在那里唱着《玉树后庭花》这样的歌曲。
主旨概括
这首诗通过描绘夜泊秦淮河的所见所闻,借南朝陈后主因沉迷声色而亡国的历史典故,辛辣地讽刺了当时那些不顾国家安危、依然过着荒淫享乐生活的达官贵人,表达了诗人对国家命运的深切忧虑和悲愤之情。
读写应用
诵读指导
诵读时需把握低沉、凝重的基调。首句两个“笼”字可稍作延长,读出朦胧压抑感。“夜泊秦淮”四字平稳叙述,“近酒家”略带转折。后两句是重点,“不知亡国恨”语气中应含批判与无奈,“隔江犹唱”的“犹”字需重读,强调其麻木与讽刺意味,末句“后庭花”收束,余韵悠长。
仿写指导
可学习本诗“借景起兴,由景及人,借古讽今”的经典结构。仿写时,先描绘一个具有历史感或象征意义的场景(如古战场、旧宫殿),再引入场景中的人物或活动,最后通过一个具有历史典故的细节,将个人感慨与历史兴亡、现实批判联系起来。
写作应用
“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”这一名句,可用于论述“居安思危”、“勿忘历史教训”、“批判麻木不仁”等主题的议论文中,作为强有力的论据。例如,在讨论个人、企业或国家在顺境中应保持清醒、警惕危机时,引用此句能极大增强文章的历史厚重感和说服力。
关联知识图谱
《玉树后庭花》历史关联
本诗所用典故“后庭花”直接指向南朝陈后主所作的《玉树后庭花》,此曲被视为陈朝灭亡的象征,是“亡国之音”的代名词。理解此典故是理解全诗讽刺意图的关键。

名句 CLASSIC LINES

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花
此二句为全诗核心名句。它通过歌女(商女)不知亡国之恨,仍在对岸演唱亡国之音《玉树后庭花》的鲜明对比,尖锐地讽刺了醉生梦死的享乐者。此句因其深刻的批判性和历史穿透力,成为后世警示统治者勿忘国耻、居安思危的经典警句,影响深远。

标签 TAGS

作者 POET

杜牧 803年-约852/853年
晚唐著名诗人,小李杜成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待