蚕妇辞

东邻采桑妇,西邻养蚕女,年年役役为蚕苦。

桐花如雪麦如云,鸣鸠醉椹叫春雨。

踏踏登竹梯,山烟锁春树。

不管乌台湿红雾,妾家有夫事犂锄,妾家有子尚啼饥。

春蚕满筐尚望叶,儿啼索食夫已归。

前年养蚕不熟叶,私债未偿眉暗蹙。

去年养蚕丝已空,打门又被官税促。

今年养蚕嫁小姑,催妆要作红罗襦。

妾身依旧只裙布,寒灯补破聊庇躯。

蚕兮蚕兮汝知否,安得茧成大如斗。

妾生恨不逢成周,治世春风桑五亩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲愤
创作背景
南宋社会现实
南宋时期,赋税繁重,百姓生活困苦,养蚕妇女深受剥削。诗人目睹民生疾苦,借蚕妇之口反映社会现实。此诗创作于南宋中后期,具体年份虽难确考,但深刻折射出当时农村经济的凋敝与官吏催租的残暴。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,兼具古体诗的质朴与律诗的格律美感。五言古诗源于汉代,不拘泥于平仄对仗,形式灵活自由,适宜叙事抒情。此诗语言通俗,具有鲜明的现实主义风格,继承了汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的传统。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁悲愤,深刻表达了对底层劳动妇女悲惨命运的同情。诗人通过养蚕妇的口吻,倾诉了繁重劳役、官税剥削与私债压迫下的绝望。情感层层递进,由劳作之苦转入生存之痛,最终升华为对治世的渴望。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“役役”形容劳作不休,十分辛苦。“椹”指桑葚,桑树的果实。“乌台”本指御史台,此处借指官府。“裙布”指粗布裙子,代指贫寒的衣着。“成周”指西周周公辅政时期,寓意政治清明、百姓安居的理想时代。
逐句白话释义
东边邻居采桑叶,西边邻居养蚕女,年年辛苦劳作都是为了养蚕受苦。桐花落得像雪一样白,麦田长得像云一样盛,斑鸠吃醉了桑葚在春雨中鸣叫。踏踏地走上竹梯,山间的烟雾笼罩着春树。不管官府里红雾潮湿,我家里有丈夫在种地,有孩子还在哭着喊饿。春蚕装满了筐还在盼望桑叶,孩子哭着要吃的丈夫已经回家。前年养蚕因为桑叶不够没养好,私债没还上眉头暗暗皱起。去年养蚕丝都交了税,官吏敲门又来催税。今年养蚕是为了给小姑子办嫁妆,催着要做红罗袄。我自己身上穿的还是粗布裙,在寒灯下补破衣服勉强遮体。蚕啊蚕啊你知道吗,怎么能把茧织得像斗一样大。我恨自己没生在西周盛世,那时治世春风下每家都有五亩桑田。
核心主旨概括
这首诗通过描写一位养蚕妇女的悲惨生活,反映了劳动人民在官税、私债双重压迫下的痛苦。诗人借蚕妇的自述,表达了对社会不公的愤慨和对清明政治的向往。全诗语言通俗易懂,情感真挚感人,具有深刻的社会意义。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中涉及三种典型物候:桐花盛开、小麦生长和桑葚成熟。梧桐花花期通常在农历三月,正值暮春。小麦此时进入抽穗扬花期,田间景象繁茂。桑葚成熟时呈紫黑色,多汁甘甜,是斑鸠等鸟类的食物来源。这些物候特征准确描绘了江南暮春时节的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗以七言为主,杂以五言,诵读时需注意节奏变化。开篇三句节奏急促,表现劳作的繁忙。中间写景部分语调舒缓,展现春日景象。后半部分倾诉苦难,语调悲愤沉重,需重读“苦”、“啼”、“促”等字眼,读出蚕妇的无奈与愤懑。
句式仿写指导
可仿写“前年……去年……今年……”的排比句式,通过时间的推移表现事物的发展变化。例如:“前年种树树未高,去年种树风雨摇,今年种树绿成荫。”这种句式能增强语言的气势和情感的层次感。
写作应用场景
核心名句“妾身依旧只裙布,寒灯补破聊庇躯”可用于描写“贫富差距”、“社会公平”、“劳动者的艰辛”等主题的作文中。作为论据,它能有力地揭示劳动者付出与回报不成正比的社会现象,增强文章的说服力和感染力。
关联知识图谱
昨日入城市同主题
两首诗均以蚕妇为题材,深刻揭露了劳动者“遍身罗绮者,不是养蚕人”的不公命运,主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

妾身依旧只裙布,寒灯补破聊庇躯
此句通过鲜明的对比,极具震撼力地揭示了蚕妇的悲惨境遇。养蚕织罗却无衣蔽体,深刻讽刺了社会的不公。语言质朴而张力极强,成为反映劳动人民疾苦的经典名句,常被后世引用以批判剥削制度。

标签 TAGS

作者 POET

陈普 1244-1315
元代遗民学者、诗人、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待