鼓瑟 其二

朱弦声奏彻云清,有客沉吟倚柱听。

遗响一时存楚曲,断魂千载写湘灵。

珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭。

弦索无言胶柱倒,遥遥江上数峰青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
明末清初遗民创作
本诗作者为明末清初遗民诗人陈子升,创作于南明灭亡后作者隐居岭南时期。当时作者历经国破家亡的变故,家人多在战乱中离世,自身漂泊无依。他借咏鼓瑟的传统题材,融入自身的身世遭遇与家国之思,是其晚年抒情诗的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代初年。全诗共八句,每句七个字,要求平仄协调,颔联、颈联必须对仗工整。它是中国古典诗歌的主流体裁之一,历代都有大量经典作品传世,在中国文学史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层层次,第一层是聆听瑟声时产生的对古典典故的怀古幽思,对艺术之美的纯粹赞叹。第二层是作者作为明遗民,借瑟声抒发的亡国之痛、身世飘零之感和知音难觅的怅惘。整体情感层次丰富,悲而不伤,余味悠长,是遗民抒情诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
朱弦指朱红色的瑟弦,这里代指瑟这种乐器。倚柱就是靠着柱子的意思。楚曲指先秦时期楚地的传统乐曲,带有鲜明的地域文化特色。湘灵指传说中的湘水女神,古代传说她擅长弹奏瑟。胶柱指胶住瑟上用来调弦的柱,这样就无法调整弦的音高,常用来比喻拘泥固执不知变通。
逐句白话释义
第一句写朱红色的瑟弦弹奏出清越的声音,一直传到高空的云层里。第二句写有位客人靠着柱子,静静沉吟着聆听乐声。第三句写一时间流传的余响还保留着楚地乐曲的独特风韵。第四句写千年以来的断魂情思都描摹出湘水女神的形象。第五句写珠子随着明月从沧海中升起,就像乐声一样澄澈透亮。第六句写船只裹挟着悲凉的风驶过洞庭湖,就像乐声一样沉郁苍凉。第七句写弦索没有了声音,瑟的柱被胶住倒转,弹奏被迫终止。第八句写只看见遥远的江面上,几座青峰静静矗立在那里。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕听人鼓瑟的日常场景展开,化用了湘灵鼓瑟的经典古典典故。诗人把听觉的乐声转化为多个鲜明的视觉画面,生动展现了瑟声的艺术感染力。全诗抒发了聆听瑟声时的幽渺情思,以及对人事变迁、世事无常的怅惘感慨,情感真挚,意境悠远。
跨学科 · 是什么
洞庭湖地理属性地理学
洞庭湖是中国第二大淡水湖,位于湖南省北部,长江中游荆江河段以南。它是古代楚文化的核心分布区域,也是很多古典诗词中常见的经典意象。古代文人常把洞庭湖和悲凉、壮阔的情感联系起来,赋予了它丰富的文化内涵。本诗中用洞庭湖的意象来烘托瑟声的悲凉壮阔,符合古典诗词的意象使用传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候,每句按照七言诗通用的“二二三”的节奏断句。前四句语调平缓柔和,读出听瑟时的悠然状态。第五六句语调稍高亢,读出乐声的壮阔悲凉感。最后两句语调逐渐放低,语速放慢,读出曲终后悠远怅惘的意境。诵读时注意咬字清晰,韵字可以适当拖长,体现诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中“珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭”的对偶句式,用具体的意象表达抽象的感受。仿写时要注意上下句的词性相对,意象相关,意境协调。比如可以写“风随柳絮生檐下,雨挟炊烟过村头”,用来描写乡村春日的闲适景色,也可以写“诗随壮思生心底,笔挟豪情过纸头”,用来描写创作时的豪迈状态。
核心名句写作应用
“珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭”可以用来描写壮阔又带悲凉感的旅途景色,也可以用来形容艺术作品既有澄澈之美又有沉郁之力。“遥遥江上数峰青”可以用来描写悠远宁静的江景,也可以用来形容余味悠长的艺术效果。比如写游记的时候可以引用前两句描写洞庭湖的景色,写艺术鉴赏文章的时候可以引用后一句形容作品的余韵。
关联知识图谱
钱起《省试湘灵鼓瑟》同主题|同典故
钱起的《省试湘灵鼓瑟》是唐代科举应试诗的经典作品,结尾“曲终人不见,江上数峰青”是千古名句。本诗的“断魂千载写湘灵”“遥遥江上数峰青”都化用了该诗的典故和意境,两首诗都是围绕湘灵鼓瑟的主题展开,艺术风格都带有清越悠远的特点。

名句 CLASSIC LINES

珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭。遥遥江上数峰青
这三句是本诗的核心名句,其中前两句对偶工整,用视觉意象具象化听觉的瑟声,极具艺术感染力。后一句化用唐代诗人钱起的经典名句,以景结情,余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

陈普 1244-1315
元代遗民学者、诗人、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待