幽州秋日听王昭仪琴

瑶池宴罢夜何其,拂拭朱弦落指迟。

弹到急时声不乱,曲当终处意尤奇。

雪深沙碛王嫱怨,月满关山蔡琰悲。

羁客相看默无语,一襟愁思自心知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感故国之思 · 羁旅
创作背景
宋室北迁后秋日听琴有感而作
宋恭帝德祐二年(公元1276年),元军攻破南宋都城临安,汪元量以宫廷琴师的身份随南宋帝后、宫眷被掳至大都(即幽州)。秋日参加宴席后,听同为南宋旧人的王昭仪抚琴,有感于故国覆灭、身世飘零的遭遇,创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的体裁之一,属于近体诗的范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,宋代得到进一步发展。全诗共八句,每句七个字,要求颔联、颈联对仗,符合严格的平仄、押韵规范。本诗是宋代七言律诗的典型作品,符合七律的所有格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是国破家亡的彻骨悲痛,第二层是被掳北地、流落异乡的羁旅愁苦,第三层是与同为南宋遗民的王昭仪等旧人之间无需言说的共情感慨。历代主流解读均认可本诗是宋遗民悲苦心境的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
瑶池宴
瑶池原本是古代神话传说里西王母居住的仙境,古人常常用瑶池宴代指皇家举办的奢华宴席。本诗里的瑶池宴有两层指向,一层是诗人被俘到幽州后参加的元廷宴席,另一层是对南宋宫廷旧日宴席的追忆。这个词语短短三个字,就暗藏了今昔对比的悲凉感,也点明了听琴事件发生的具体场景。参加宴席的人大多是从前的南宋皇室成员和宫眷,大家经历了亡国的巨变,心境早已和往日不同。宴席结束之后的深夜,王昭仪拿出琴来弹奏,才引出了后面的内容。
夜何其
这个词语出自我国最早的诗歌总集《诗经·小雅·庭燎》,原句是‘夜如何其?夜未央’,意思是询问现在夜已经到什么时候了。本诗里用这个词语,既点明了听琴的时间是宴席结束后的深夜,也暗含了众人在国破家亡后长夜难熬的心境。这个典故用得非常自然,没有生硬堆砌的感觉,很贴合当时的场景。诗人没有直接说大家心情沉重,只用一句询问时间的话,就把沉郁的氛围烘托了出来。
王嫱
王嫱就是我们熟悉的古代四大美女之一的王昭君,她是西汉时期的宫女。当时西汉和匈奴和亲,王昭君被赐给匈奴首领呼韩邪单于,离开中原远赴塞外生活。后世的文学作品里,常常把王昭君作为流落异乡、心怀故国的悲苦女性的代表。本诗里用王嫱的典故,是为了对应王昭仪作为前朝宫眷被掳到北方的遭遇,非常贴切。
蔡琰
蔡琰字文姬,是东汉末年著名文学家蔡邕的女儿。东汉末年天下大乱,蔡文姬被匈奴人掳走,在匈奴生活了十二年,留下了著名的《悲愤诗》和《胡笳十八拍》。后世提到蔡文姬,往往会联想到乱世中女性的悲惨遭遇,以及思念故国的情感。本诗里用蔡琰的典故,和王昭君的典故形成对仗,共同抒发了流落北地的故国旧人的悲苦心情。
逐句白话释义
第一句的意思是,皇家的宴席结束了,现在已经是深夜不知道什么时候了。第二句的意思是,王昭仪轻轻拂拭琴上的朱红色琴弦,手指落在弦上的动作非常迟缓。第三句的意思是,她弹到节奏急促的地方,声音也一点都不混乱,非常稳。第四句的意思是,整首曲子快要结束的时候,里面蕴含的心意显得格外奇特动人。第五句的意思是,琴声里仿佛能看到大雪覆盖沙漠的场景,充满了王昭君那样的怨恨。第六句的意思是,又好像有圆圆的月亮照在关山上,满是蔡文姬那样的悲伤。第七句的意思是,在座的被掳到这里的羁旅之人互相看着,都沉默着没有说话。第八句的意思是,大家衣襟里藏着的愁思,各自心里都明白,不需要说出来。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人在幽州的一个秋日深夜,听完王昭仪弹琴后的感受。全诗从宴席结束的场景写起,先写王昭仪弹琴的动作和琴声的特点,再用两个著名的典故点明琴声里蕴含的悲苦情感,最后落到在座众人的共同愁思上。整首诗没有直接呼喊亡国的痛苦,却处处都透着国破家亡后流落异乡的悲凉。所有经历了这场巨变的宋室旧人,都有着一样的愁思,不需要说出口就能互相明白。这首诗的情感非常真挚,读起来很有感染力。
跨学科 · 是什么
幽州地理沿革地理学
幽州是我国古代的一个地理区域名称,最早出现在先秦时期的地理著作《禹贡》里,是古九州之一。不同朝代幽州的范围有变化,到了宋元时期,幽州大致就是现在的北京市以及周边的河北、天津部分区域。元朝建立后,把幽州定为都城,叫做大都,也就是我们常说的元大都。本诗里的幽州,就是指当时的元大都,是南宋被俘皇室成员被关押的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候可以按照2-2-3的节奏来断句,比如‘瑶池/宴罢/夜何其,拂拭/朱弦/落指迟’。读前两联的时候,语速可以稍微平缓一点,声音不用太高,体现出深夜的安静氛围。读颈联的时候,语速可以稍微放慢,语气要沉一点,读出典故里的悲凉感。读尾联的时候,语速可以再慢一点,声音放低,体现出沉默压抑的氛围。整首诗的基调是沉郁悲凉的,不要读得太明快。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联‘弹到急时声不乱,曲当终处意尤奇’是非常工整的对仗句,我们可以学习这个句式来进行仿写。仿写的时候,要注意前后两句的结构要一致,对应位置的词语词性要相同,内容要有相关性。比如我们可以仿写为‘写到酣处笔不停,诗将成时韵更清’,用来描述写诗的状态。也可以仿写为‘跑到终点步不慌,赛到末段劲更足’,用来描述跑步比赛的场景。多练习这样的对仗句仿写,能提升我们写作文的语言工整度。
名句写作应用指导
核心名句‘雪深沙碛王嫱怨,月满关山蔡琰悲’可以用在很多写作场景里。比如写关于家国情怀的作文时,可以用这句诗来描述乱世中人们流落异乡的悲苦心情。写关于传统文化、古典音乐的文章时,可以用这句诗来描述琴声里蕴含的深厚情感。写关于古代女性命运的文章时,也可以用这句诗来引出王昭君和蔡文姬的故事。用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
王昭君出塞历史关联
王昭君出塞是西汉时期的和亲历史事件,是本诗颈联用典的来源,两者都涉及中原女性流落北方边塞的内容,情感内核都是故国之思与身世之悲。
蔡文姬被掳匈奴历史关联
蔡文姬被掳匈奴是东汉末年的历史事件,是本诗颈联用典的另一个来源,和本诗的创作背景一样都涉及乱世流亡、故国之思的主题。

名句 CLASSIC LINES

雪深沙碛王嫱怨,月满关山蔡琰悲
这两句连用王昭君、蔡文姬两个典故,精准传达出琴声中的悲苦情绪与南宋遗民的共同心境。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待