蚕市

成都美女白如霜,结伴携筐去采桑。

一岁蚕苗凡七出,寸丝那得做衣裳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽喻
创作背景
中唐社会现实
本诗创作于中唐时期,当时社会贫富分化加剧,赋税沉重,养蚕织丝的劳动妇女往往无衣可穿。诗人亲历蜀地蚕市,目睹蚕桑生产的繁荣与劳动者的贫困,有感而发。作品反映了当时“织者无衣”的普遍社会现象,具有强烈的现实批判意义。此诗具体创作年份虽难确考,但其社会背景与中唐新乐府运动的精神相契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗七言绝句体裁,全诗四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,成为文人抒写时事与风情的常用体裁。其体制短小精悍,要求语言凝练,意象集中,能在极短篇幅内展现完整意境。本诗语言通俗明快,具有鲜明的民歌风味与现实主义色彩。
情感 · 解读
诗中通过描写蚕桑女美丽勤劳的形象与“寸丝无衣”的生存现状,形成强烈反差。诗人以冷静客观的笔触,揭示了劳动者无法享有劳动成果的社会不公。情感基调由表面的赞美转为深层的批判,体现了对底层民众的深切同情。这种情感表达含蓄而有力,属于典型的讽喻诗风格。

基础解读 READING

语文核心知识
本义为气温降至零度以下时地面凝结的白色冰晶。诗中用来比喻成都蚕桑女子的肤色洁白晶莹,形象生动。这种比喻通俗易懂,突出了女子的美丽与纯洁。在句中作宾语,生动描绘了女子的外貌特征。
蚕苗
指幼小的蚕,即蚕种孵化后的幼虫。诗中用“蚕苗”代指蚕桑养殖的对象。这是养蚕业的专业术语,体现了诗歌的题材特色。在句中作主语,引出对蚕事频繁的叙述。
逐句释义
成都的美女们肤色洁白如霜,她们结伴同行,提着竹筐去采摘桑叶。一年之中蚕苗要孵化养殖七次之多,可是连一寸丝都留不下,怎么能做得出衣裳穿呢?
核心主旨
这首诗通过描写成都女子辛勤养蚕的场景,反映了劳动者虽然终年劳作,却无法享有劳动成果的社会现实。诗人用“七出”与“寸丝”的对比,表达了对劳动人民的同情和对社会不公的批判。全诗语言浅显,寓意深刻。
跨学科 · 是什么
蚕桑业植物学
蚕桑业是中国古代重要的农业支柱,成都地区因气候适宜,蚕桑业尤为发达。诗中提到“一岁蚕苗凡七出”,指一年中养蚕的次数多,反映了当地蚕桑业的繁荣与劳动的繁重。桑树喜光喜温,成都平原的地理环境为蚕桑提供了优越条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调轻快,展现女子结伴采桑的生动画面;后两句语调转为沉重,特别是“寸丝那得”四字需重读,表达出愤懑与不平。节奏上,前两句可稍快,后两句宜缓,以体现情感的转折。
句式仿写
可仿照“寸丝那得做衣裳”的反问句式进行写作练习。例如:“十年寒窗苦读书,金榜何曾见我名”。通过这种句式,可以增强语言的感染力,表达强烈的情感。
写作应用
“寸丝那得做衣裳”一句常用于讽刺分配不公或感叹劳动成果被剥夺的现象。在写作中,可引用此句来论证“劳而不获”的社会问题,增强文章的说服力与历史厚度。
关联知识图谱
张俞《蚕妇》同主题
张俞《蚕妇》中“遍身罗绮者,不是养蚕人”与本诗“寸丝那得做衣裳”主题高度一致,均揭示劳动者无权享有劳动成果的社会不公。

名句 CLASSIC LINES

一岁蚕苗凡七出,寸丝那得做衣裳
此二句通过数字对比与反问语气,深刻揭示了劳动者被剥削的残酷现实。前句言蚕事之频、劳作之苦,后句叹收获之微、生活之艰。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待