题汪水云诗卷 其二

翠柳摇摇迓客来,红梅的的为公开。

管宁昔作辽东去,苏武新从塞北回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 气节 · 赞美 · 重逢
创作背景
汪元量北归题诗
本诗作于元初至元年间,南宋宫廷琴师汪元量(号水云)在南宋灭亡后被掳至元大都,滞留十余年后方得获准南归,江南遗民文人纷纷为其诗卷题咏,本诗是系列题咏作品中的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,在历代古典诗歌创作中应用极为广泛。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,第一层是迎接故友汪元量脱身北地、回归江南的由衷喜悦,第二层是对汪元量在元廷拘押期间坚守南宋遗民气节的崇敬与赞颂,情感真挚厚重,符合南宋遗民群体的普遍情感共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“迓”读作yà,意思是迎接,是古代汉语中常用的表欢迎动作的词汇。第二,“的的”读作dí dí,在这里形容红梅色彩鲜明、明艳动人的样子。第三,管宁是汉末三国时期的著名隐士,因避乱前往辽东居住数十年。第四,苏武是西汉时期的名臣,出使匈奴被扣押十九年始终坚守气节,最终返回汉朝。
逐句白话释义
第一句,翠绿的柳枝轻轻摇曳,正在迎接远道而来的客人。第二句,鲜红的梅花明艳鲜亮,专门为您的到来而绽放。第三句,从前管宁为了躲避战乱,远赴辽东地区定居。第四句,如今苏武刚刚从寒冷的塞北归来,回到了故土。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人为汪元量的诗卷题写的作品,开篇用柳摇梅开的春日景象,烘托迎接汪元量归来的喜悦氛围,后两句借用管宁、苏武的历史典故,赞美汪元量虽然被掳到北方多年,却始终坚守南宋遗民的气节,最终得以回归江南的可贵品格。
跨学科 · 是什么
管宁、苏武历史史实历史学
管宁是汉末三国时期的学者,黄巾军起义爆发后,他为了躲避战乱,带着族人前往辽东地区隐居,潜心讲学三十多年,始终没有出仕曹魏政权。苏武是西汉汉武帝时期的中郎将,他奉命出使匈奴,被匈奴扣押十九年,始终手持汉节不降,最终被释放返回汉朝,成为古代坚守气节的代表人物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首七言绝句时,每句按照“二二三”的结构断句,具体断句为“翠柳/摇摇/迓客来,红梅/的的/为公开。管宁/昔作/辽东去,苏武/新从/塞北回”。前两句语气要轻快明亮,体现迎接的喜悦,后两句语气要庄重沉稳,体现对人物气节的崇敬。整体语速平缓,每句末尾的韵脚字可以适当拉长读音,增强韵律感。
句式仿写指导
这首诗采用“两句景物起兴+两句用典抒情”的结构,仿写时可以先写两种符合场景氛围的景物,再用两个契合主题的历史典故来抒发情感。例如写欢迎援鄂医护人员归来可以仿写为“白樱翩翩迎客到,杜鹃灼灼为君开。木兰昔赴疆场去,仁医新从楚地回”。仿写时要注意景物与情感的契合度,典故的选择要贴合所写人物的经历。
名句写作应用
“管宁昔作辽东去,苏武新从塞北回”这两句,适合用在赞美历经多年磨难、始终坚守初心和气节的人士回归故土的场景中。例如写海外留学多年、拒绝国外优厚待遇归国报效祖国的科研人员时,可以引用这两句来赞美其爱国情怀和坚定意志。也可以用在描写文物回归、游子归乡等主题的写作中。
关联知识图谱
汪元量同作者
本诗是为汪元量的诗卷题写的作品,汪元加号水云,是南宋末年著名的宫廷琴师、诗人,南宋灭亡后被掳北去,后南归隐居。
苏武牧羊同典故
本诗后句借用苏武出使匈奴被扣押、坚守气节归汉的典故,苏武牧羊是这个典故衍生的经典历史故事,流传极广。

名句 CLASSIC LINES

管宁昔作辽东去,苏武新从塞北回
该句是本诗核心名句,以汉末管宁避乱辽东、西汉苏武出使匈奴被拘十九年归汉的两个经典典故,精准契合汪元量的经历,成为后世赞美坚守气节、历经磨难终归故土人士的经典表达,历代诗话多有提及。

标签 TAGS

作者 POET

胡斗南

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待