虎石

寺深留片石,山雨长苔新。

昔日栖禅处,遗风想至人。

锡前行虎独,钟后到猿频。

越客因逃暑,于兹喜挂巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀古
创作背景
夏日避暑游访
此诗创作于诗人夏日避暑游寺之时。诗中明确提及“越客因逃暑”,点明创作动机为逃避酷暑而寻访幽静古寺,结合“遗风想至人”之句,可知诗人借游寺表达对高僧禅修生活的追慕。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究声律对仗,是唐代成熟定型的诗歌体裁,要求颔联与颈联对仗工整,平仄符合格律规范。
情感 · 解读
诗人面对古寺残存的片石与遗迹,追想昔日高僧栖禅的风采,流露出对修行境界的向往与对时光流逝的感慨,情感基调清幽淡远,充满禅意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“片石”指古寺遗留的石碑或岩石。“栖禅”意为居住、修行禅定。“至人”指修养达到极致的人,此处指得道高僧。“锡”指锡杖,僧人云游手持的法器。“挂巾”指挂起头巾休息,意为停留居住。
诗句白话译文
古寺深藏山中留下一片石岩,山雨滋润使得苔藓常新。这是昔日高僧坐禅修行的地方,遗留的风范让人遥想得道至人。锡杖前行时有猛虎独自随行,钟声敲响后猿猴频繁到来。我这个越地客人为逃避暑热,在此地欢喜地挂起头巾停留。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人在深山古寺避暑的所见所闻,描绘了古寺的清幽环境和关于高僧的传说,表达了诗人对高僧修行境界的仰慕之情,以及自己在山中避暑的闲适心情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句描绘了深山古寺的地理环境。深山地区往往植被茂密,降水丰富(山雨),加上光照较少,湿度大,非常适合苔藓植物生长,因此石上长出新苔是典型的山地湿润气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜缓,语调清幽。前四句重在写景怀古,语气沉稳;“锡前”一联对仗工整,读时需注意节奏感,强调“独”与“频”的对比;最后两句转为轻快,表现避暑的喜悦。
句式仿写指导
可仿写“名词+方位词+动词+名词+形容词”的对仗句式。例如:“松下听风静,溪边照影清”。通过模仿原诗“锡前行虎独,钟后到猿频”的结构,练习动静结合的描写手法。
写作应用场景
核心名句“锡前行虎独,钟后到猿频”可用于描写人与自然和谐相处的场景,或用于形容某人德行高尚、感化万物。写作中可引用此句来渲染幽静、超凡脱俗的氛围。
关联知识图谱
禅宗文化关联
本诗涉及“栖禅”、“至人”等概念,体现了唐代禅宗文化对文人的影响,关联禅宗修行与自然观。

名句 CLASSIC LINES

锡前行虎独,钟后到猿频
此联描绘了高僧修行时的灵异与环境的清幽。前句写高僧德行高深,猛虎驯服随行;后句写钟声悠扬,猿猴频至,动静结合,极具画面感,生动展现了佛门圣地的超凡境界。

标签 TAGS

作者 POET

谢翱 1249-1295
宋末遗民诗人、抗元义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待