读史 其一

燕丹余风被朔野,男女无别身益荣。

谁云乃祖驺虞化,却自鹊巢行露生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感批判
创作背景
嘉祐读史有感
本诗作于北宋嘉祐年间,是王安石读《史记》《汉书》中关于燕地风俗的记载后有感而作。当时王安石正担任地方官,对民间社会风俗有直接观察,创作本诗旨在借古喻今,表达自己对教化治理的思考,为后续变法中的风俗整顿主张埋下思想伏笔。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的重要类别。该体裁起源于南朝时期,初唐时完全定型,全诗共四句,每句七字,在平仄、押韵、对仗方面有明确规范。七言绝句是古典诗词中传播最广的体裁之一,宋代大量诗人用该体裁创作咏史、说理类作品,形成了独有的时代特色。
情感 · 解读
本诗核心情感是对儒家理想教化落空的反思与批判。诗人通过记录燕地违背礼法的风俗,对传说中上古仁政教化的实际效力提出质疑,暗含了对北宋当时社会风俗废弛、教化不力的现实批判,体现了王安石作为政治家的现实关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
燕丹指战国末期燕国的太子丹,曾派荆轲刺杀秦王。朔野指北方边塞地区。驺虞是儒家传说中的仁兽,代指仁政教化。鹊巢、行露都是《诗经·召南》中的篇目,前者原本写婚礼制度,后者原本写女子反抗无礼逼婚,此处代指违背礼法的风俗。被是覆盖的意思,乃祖指燕国的先祖。这些字词是读懂全诗的基础,没有生僻通假字,古今含义差异较小。
逐句白话释义
第一句的意思是燕太子丹遗留的风尚覆盖了北方边塞地区。第二句的意思是当地男女没有礼法界限,反而以此为荣。第三句的意思是谁说燕国先祖的仁政教化还在当地流传呢。第四句的意思是反而早就出现了《诗经》里描述的违背礼法的风俗。译文完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰,符合基础理解的需求。
核心主旨与内容概括
这首诗是王安石读史书时创作的咏史作品。诗人通过描写燕地从战国到汉代的风俗变化,对比儒家理想中的仁政教化和实际的社会风俗现状,对教化的实际效力提出了质疑。全诗带有明显的现实指向,体现了诗人对社会治理问题的思考。全诗篇幅短小,观点鲜明,没有冗余的抒情内容,是典型的宋代说理咏史诗。
跨学科 · 是什么
燕太子丹史事历史学
燕太子丹是战国末期燕国的君主继承人,当时秦国已经开始统一六国的战争,燕国面临亡国的危机。太子丹为了挽救燕国,收留了很多侠士,最终派荆轲前往秦国刺杀秦王嬴政,行动失败后秦国很快灭掉了燕国。这段历史是司马迁《史记》中记载的经典史事,在民间流传极广,对燕地的文化风俗产生了深远的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓沉重,符合咏史说理的基调。第一句的断句是“燕丹/余风/被朔野”,重音放在“被”字上,突出风俗影响的范围广。第二句的断句是“男女/无别/身益荣”,重音放在“益”字上,突出风俗的反常。第三句是反问语气,语调要微微上扬,重音放在“谁云”上。第四句语调下沉,重音放在“却自”上,突出转折的意味。整首诗的诵读速度要稍慢,每句之间稍微停顿一下,体现出思考的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是“现象描述+特征总结”的句式,后两句是“反问质疑+转折对比”的句式,非常适合用来写议论类的短句。仿写的时候可以先写你观察到的某种社会现象,然后点出这个现象的核心特征,第三句用反问的方式提出对传统认知的质疑,第四句点出实际的情况。比如可以仿写为:“网红风潮遍城乡,低俗内容博流量。谁云内容为王训,却自哗众取宠昌。”仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,反问和转折的语气要自然,不要生硬。
核心名句应用场景
核心名句“燕丹余风被朔野,男女无别身益荣”适合用在描写地域文化特征、讨论风俗演变的写作场景中。比如写关于地域文化的散文时,可以用这句话引出燕地的风俗特色;写关于风俗变迁的议论文时,可以用这句话作为历史案例,说明特定历史事件对地方风俗的长远影响。比如示例:“提到古代燕地的文化特征,很多人都会想到王安石的诗句‘燕丹余风被朔野,男女无别身益荣’,这句诗精准点出了燕地文化中尚侠、开放的特质。”使用的时候要注意贴合语境,不要误用在其他主题的写作中。
关联知识图谱
燕太子丹人物关联|历史关联
本诗首句直接引用燕太子丹的史事,他是本诗议论的核心历史依托,也是理解燕地风俗成因的关键人物。该人物的相关记载出自《史记》,是学界公认的信史内容,属于全民通识类历史知识点。
《诗经·召南》同典故
本诗后两句引用的驺虞、鹊巢、行露都出自《诗经·召南》,这些都是儒家经典中的核心意象,分别代表仁政教化、礼法制度等含义,是理解本诗主旨的基础文化常识。

名句 CLASSIC LINES

燕丹余风被朔野,男女无别身益荣
这两句直白点出燕地风俗的核心特征,作为说明战国至汉代燕地风俗特征的经典文学表述。

标签 TAGS

作者 POET

罗升

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待