道中 其二

觅宿村溪远,逢人面目生。

习移多佩犊,气怒鬬呼鹰。

天阔秋阴重,风高夜柝惊。

迟明怀宿饱,股栗履春冰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
宋末避乱行旅
这首诗作于南宋灭亡之后,诗人为躲避战乱在浙东山区辗转迁徙,途中所见所感触发创作,是《道中》组诗的第二首,创作动因是记录乱世行旅的真实见闻与切身感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联需对仗,成熟于初唐时期,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
佩犊原指汉代龚遂劝民卖刀买犊务农的典故,此处代指兵刃。鬬通“斗”,指斗殴、争斗。呼鹰指呼鹰打猎,古时是尚武好斗的行为。夜柝是古代巡夜人敲击的梆子,用来警示盗贼。迟明指黎明、天快亮的时候。宿饱指头天晚上吃饱饭的状态。股栗指大腿发抖,形容非常恐惧。履春冰指走在春天即将融化的薄冰上,形容处境危险。
逐句白话释义
我沿着村边的溪流走了很远,想找个地方投宿。路上遇到的人全都是陌生面孔,没有一个熟人。当地的风俗已经变了,很多人都随身佩戴着兵刃。人们个个怒气冲冲,喜好斗殴,还呼鹰打猎逞凶。天空辽阔无边,秋天的阴云厚重得压得人喘不过气。风刮得很大,夜里巡夜的梆子声传来,让人阵阵心惊。天快亮的时候,我还庆幸昨天晚上吃得很饱,才有气力赶路。我走在路上大腿不停发抖,就像踩在春天的薄冰上一样惶恐不安。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人在宋末乱世辗转避乱的旅途见闻。他既看到了偏僻乡村风俗异变、百姓好斗的混乱状况。也感受到了秋夜荒村紧张压抑的动荡氛围。真切抒发了自己旅途奔波的疲惫。还有身处乱世、前路未卜的惶惑与恐惧。整首诗没有刻意的雕琢,全是真情实感的自然流露。是宋末遗民乱世生存状态的真实缩影。具备很高的历史记录价值和情感感染力。
跨学科 · 是什么
宋末浙东民间风俗社会学
宋末元初战乱频发,浙东地区的社会秩序完全被打乱。原本安分务农的百姓为了自保,也不得不随身佩戴兵刃。民间好勇斗狠的风气越来越盛,打猎也成了获取食物的重要方式。诗里描写的场景完全符合当时的社会真实状况。是研究宋末社会风貌的一手文学材料。这种风俗变化本质上是战乱背景下民众生存焦虑的直接体现。也侧面反映了当时官府治理能力的完全崩溃。和太平时期浙东崇文重农的风俗形成了极其鲜明的对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首五言律诗的诵读节奏整体采用“二三”断句方式。首联语速放缓,读出诗人赶路的疲惫和找不到宿处的茫然感。颔联语速稍快,语气加重,读出民风强悍的紧张感。颈联“天阔秋阴重”一句拉长尾音,读出压抑空旷的氛围。“风高夜柝惊”一句语调上扬,读出受惊的感觉。尾联语速放慢,语气放轻,读出诗人忐忑不安的惶恐感。全诗整体基调沉郁,不要读得过于高亢明亮。每句末尾的韵脚可以适当拖长,突出韵律感。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都用了对仗的句式,非常适合仿写。仿写时要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。可以先从写景对仗练起,贴合自己的生活见闻更容易写出真情实感。也可以模仿颔联的写法,先写风俗再写人的状态。仿写初期不需要严格遵守平仄要求,先做到内容对应即可。写完后可以对照原诗调整句式,让上下句的节奏保持一致。熟练之后还可以尝试加入情感表达,提升仿写的感染力。对仗句式的使用能让文字更有节奏感和表现力。
名句应用指导
诗中的“股栗履春冰”一句,非常适合用来形容处境危险、行事谨慎的状态。写关于谨慎行事的作文时可以用,比如“这次任务责任重大,我们每个人都要抱着股栗履春冰的态度认真对待”。也可以用来形容面对重要考验时的忐忑心情,比如“高考查分前的那几分钟,我简直是股栗履春冰,连呼吸都不敢太用力”。“天阔秋阴重”一句可以用来描写秋天阴雨连绵的压抑场景。比如写秋游见闻时可以用“我们进山的时候天阔秋阴重,没过多久就下起了淅淅沥沥的小雨”。这几句名句风格沉郁,适合用在比较严肃的写作场景里。不要用在轻松欢快的作文中,否则会显得风格不协调。使用时不需要特意标注出处,大众普遍能理解其中的含义。
关联知识图谱
如履薄冰同典故
“履春冰”的典故出自《诗经·小雅·小旻》中的“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰”。原本是形容君子行事谨慎、心存敬畏的状态。后世诗人常用这个典故来形容处境危险、内心惶恐的感受。这首诗里的用法和典故的原意是一脉相承的。两个表述的核心含义完全一致,只是句式略有不同。都是中国古典文学中常用的表达危惧心态的意象。这类典故的使用能够用极简的文字传达出丰富的文化内涵。也是古典诗词言简义丰特点的典型体现。

名句 CLASSIC LINES

天阔秋阴重,风高夜柝惊;迟明怀宿饱,股栗履春冰
这四句是本诗的核心名句,前两句以景衬情,用辽阔秋空、浓重阴云、呼啸风声、巡夜梆声渲染出压抑紧张的乱世氛围,后两句用“履春冰”的典故直接表露诗人惶惶不安的心态,语言凝练沉郁,后世常被用来形容乱世行旅的危惧感受。

标签 TAGS

作者 POET

艾性夫
宋末元初诗人、元代官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待