赠刘宗道自金陵来游茅峰

君家汴水阳,吊古游秣陵。

秦淮映江月,历代几废兴。

古人所树立,今人愧未能。

嗟我搔白髪,空斋对书灯。

邂逅接余论,谈笑得良朋。

我如蜩与鸠,睨鲲化为鹏。

岁晏落蓬蒿,安得齐飞腾。

东望积金峰,春游记吾曾。

鹤仙迟子来,丹井𠻳寒冰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 期许 · 迟暮
创作背景
酬赠之作
此诗为酬赠之作,作于诗人晚年寓居茅山时期。刘宗道自金陵(今南京)来游茅峰,诗人以此诗相赠,既叙写相见之情,又抒发个人怀抱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐宋依然保持强劲生命力。此体裁适宜表达深沉的思想感情与叙事内容,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗中通过'搔白发'、'空斋'等意象,流露出诗人对时光流逝、年华老去的无奈与感伤。同时以'蜩与鸠'自喻,表达了对自己境遇的不满与对远大前程的渴望,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
汴水:古水名,流经开封。秣陵:古地名,今江苏南京。邂逅:不期而遇。蜩与鸠:蝉与斑鸠。睨:斜视,这里指羡慕地看。鲲、鹏:传说中的大鱼和大鸟。岁晏:年末,喻指晚年。蓬蒿:野草,喻指隐居或卑微处境。丹井:炼丹井。
白话释义
你家住在汴水北岸,来秣陵凭吊古迹。秦淮河映照着江月,见证了历代多少兴亡。古人建立的功业,今人惭愧未能企及。我叹息着搔弄白发,独自在空斋对着书灯。偶然相遇聆听你的高论,谈笑间找到了好朋友。我就像那蝉和斑鸠,羡慕地看着鲲化为鹏。晚年落魄隐居草野,怎能和你一起高飞?向东遥望积金峰,记得曾经春游去过那里。鹤仙等你前来,在丹井边漱饮寒冰。
主旨概括
这首诗通过描写与友人刘宗道的相遇,运用对比和典故,表达了诗人对历史兴亡的感慨、对自己年华老去功业无成的叹息,以及对友人远大前程的祝愿和对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
汴水是隋唐大运河的重要组成部分,流经开封等地。秣陵是南京的古称,历史上曾是东吴、东晋等六朝的首都,地理位置险要,文化底蕴深厚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,诵读节奏多为'二-三'结构。前四句凭吊古迹,语调沉稳苍凉;中间四句感叹自身,语调低沉舒缓;后四句赠别友人,语调转为诚恳真挚。'我如蜩与鸠'一句要读出自嘲与羡慕之情。
写作应用
核心名句'我如蜩与鸠,睨鲲化为鹏'可用于写作中表达自谦、羡慕他人成就或对比自己与他人的差距。例如:'面对他在科技领域取得的巨大成就,我如蜩与鸠,只能睨鲲化为鹏,心生敬佩。'
关联知识图谱
逍遥游同典故
诗中'我如蜩与鸠,睨鲲化为鹏'直接化用《庄子·逍遥游》中鲲鹏与蜩鸠的寓言故事。
金陵怀古同主题
本诗前四句借游秣陵(金陵)抒发怀古之情,与刘禹锡《金陵五题》等作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

我如蜩与鸠,睨鲲化为鹏
此句化用《庄子·逍遥游》典故,以蜩、鸠自比,表达了对刘宗道如大鹏般远大前程的羡慕与自谦,对比鲜明,寓意深远,是全诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待