送信讲师

达士脱名检,高人落林丘。

体性未应殊,作用终不侔。

讲师得三昧,宗学贯九流。

曾对树说法,解使石点头。

劫火焚地水,慈云护松楸。

报恩心种种,阅古事悠悠。

香火三生愿,因缘再世游。

文辞重柳请,衣服许韩留。

殷勤翻短褐,博雅愧前修。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感期许 · 赞美
创作背景
送别赠诗
此诗为作者送别名为“信”的讲师而作的送别诗。宋代士大夫与僧人交往密切,常以诗歌互赠。诗中运用了大量佛学典故与历史典故,体现了宋代文人与禅僧深厚的文化交谊及作者深厚的佛学素养。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,格律相对自由,源于汉代,盛行于魏晋南北朝。此诗押平声韵,韵脚流畅,体现了宋代诗人以文为诗、注重理趣的时代特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为对信讲师高僧风范的推崇赞颂,以及诗人自谦愧对前修的真挚情感。既有对佛学造诣的敬仰,又含对友人才华的肯定,结尾处流露出的谦逊与惜别之意,情感层次丰富,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
达士
指通达事理、心胸豁达的人。在这里指代那些看破红尘、超脱世俗名利束缚的高洁之士。在诗中用来形容信讲师,表达作者对其人格的推崇。这是一个褒义词,体现了作者对人物精神境界的肯定。
名检
指名声与礼法的约束。达士脱名检,意思是通达之士摆脱了世俗虚名和繁琐礼教的束缚。这体现了道家或佛家追求精神自由、不为外物所累的思想境界。诗句通过对比突出了高人的洒脱。
诗句白话释义
通达之士摆脱名利的束缚,高人隐居在山林丘壑之中。他们的本性虽然没有太大差别,但所起的作用和作为终究不同。讲师修得了佛法的真谛,宗教学问贯通各家流派。曾经对着树木讲经说法,能让顽固的石头点头领悟。劫火烧毁了地水火风,慈悲的云气护佑着松楸墓地。报答恩情的心意多种多样,回顾古事思绪悠远绵长。香火许下了三生的愿望,因缘际会再来世间游历。文辞方面推重柳宗元的请求,衣服方面许诺韩愈的挽留。殷勤地翻动着粗布短衣,博学多才让我愧对前代贤修。
核心主旨
这首诗通过赞扬信讲师高超的佛法造诣、深厚的文化修养以及知恩图报的品德,塑造了一位德才兼备的高僧形象。同时,作者在诗的结尾表达了自己对前贤的敬仰和自谦之情,展现了宋代文人谦逊的风度。
跨学科 · 是什么
生公说法民俗学
“生公说法,顽石点头”是著名的佛教典故。相传晋宋之际的高僧竺道生在苏州虎丘讲经,主张“一阐提人皆得成佛”,当时无人信受,他便聚石为徒讲经,石头竟为之点头。诗中用此典故形容信讲师佛法精妙,极具感染力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现古诗的质朴与理趣。前四句读出对高人的敬仰;中间四句语调上扬,赞颂其佛法造诣;后四句转入深沉,表达因缘与报恩;最后两句自谦,语调要诚恳。韵脚字“丘、侔、流、头、楸、悠、游、留、修”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写“曾对……,解使……”的句式进行练习。例如:“曾对花吟诗,解使鸟忘飞”,通过夸张的手法表现某种技艺或魅力的高超。这种句式结构工整,富有表现力,适合用于描写人物的高超技艺或事物的独特魅力。
写作应用
“曾对树说法,解使石点头”一句可用于写作中形容某人演讲精彩、说服力强,或形容某种理论、观点极具感染力。例如:“这位教授的讲座精彩绝伦,真可谓‘曾对树说法,解使石点头’,让在场的所有听众都深受触动。”
关联知识图谱
生公同典故|人物关联
诗中“曾对树说法,解使石点头”直接引用了晋代高僧竺道生的典故,用以比喻信讲师讲经说法的神奇魅力。

名句 CLASSIC LINES

曾对树说法,解使石点头
此联运用生公说法、顽石点头的典故,极赞信讲师佛法精深,辩才无碍。诗句对仗工整,意象生动,将高僧讲经时的神异境界与摄受力刻画得淋漓尽致,是全诗彰显人物形象的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待