挽榕山陈同年

劳劳百年内,人物老沧洲。

大志生难测,微官病即休。

江花自终古,榕树不禁秋。

雌甲嗟犹在,哀词泪不收。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡之作
此诗为作者悼念同年进士陈榕山而作的挽诗。诗题中“同年”指同一年考中进士者,关系亲密。陈同年虽有大志却仅任微官,最终病逝,诗人感其身世凄凉,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,讲究声律对仗,格律严谨。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代诗歌的重要体裁之一,具有极高的艺术价值。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲凉,通过对逝者生平志向与凄凉晚景的对比描写,抒发了诗人对亡友深切的哀悼之情。诗中既有对故人怀才不遇的愤懑,也有对生死无常的无奈与叹息。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“劳劳”意为辛劳、忙碌,形容人生短暂而艰辛。“沧洲”原指滨水之地,常借指隐士居处或贬谪之地。“雌甲”此处借指年岁或生命的周期,含有感叹时光流逝之意。“同年”指同一年考中进士的朋友。
逐句释义
在辛劳的百年人生中,人物在沧洲老去。远大的志向在生前难以预测实现,微小的官职在病中便告终结。江边的花朵自古至今独自开放,榕树却经受不住秋天的寒意。感叹生命的周期依然存在,写下哀悼的词句泪水无法收住。
核心主旨
这首诗通过悼念同年好友,表达了诗人对友人怀才不遇、英年早逝的深切悲痛。全诗情感真挚,语言凝练,通过对人生劳苦与自然永恒的对比,抒发了对生命无常的深沉感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“沧洲”原指滨水隐居之地,此处代指友人晚年生活或逝世的地点,可能位于南方水乡。“榕树”多生长于中国南方,如福建、广东等地,点明了逝者生前活动的地理区域,具有鲜明的地域特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“劳劳”需重读以强调人生之苦,“老沧洲”三字需拖长音,营造苍凉感。颈联“自”与“不”字需对比重读,突出自然永恒与生命脆弱的反差。尾联需饱含深情,读出悲痛欲绝之感。
句式仿写
可仿写颈联“江花自终古,榕树不禁秋”的对比句式。例如:“青山长屹立,流水不复回”,通过永恒事物与短暂事物的对比,表达对时光流逝或生命无常的感悟。
写作应用
核心名句“江花自终古,榕树不禁秋”可用于描写生命短暂、自然永恒的主题写作。在议论文中,可作为论据论证“生命的价值在于厚度而非长度”;在散文中,可借景抒情,表达对逝者的怀念或对时光的珍惜。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
本诗属于悼亡诗范畴,与潘岳《悼亡诗》、元稹《遣悲怀》等同为哀悼逝者、抒发悲痛之作,主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

江花自终古,榕树不禁秋
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。以江花永恒反衬榕树凋零,寓意自然永恒而生命脆弱。既点明了逝者身后的凄凉景象,又寄寓了诗人对亡友深沉的哀悼与对生命无常的感慨。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待