无庵道人赠砚报之以诗

别去惊离索,重来更剧谈。

送人还有砚,住世却无庵。

白鹤千年化,黄粱万枕酣。

区中缘未毕,一见一回惭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 自省
创作背景
酬赠之作
此诗为李昴英酬答无庵道人赠砚而作。无庵道人为宋代方外之士,与诗人交谊深厚。诗人重访故人,临别获赠宝砚,遂以此诗回赠,既表谢意,又抒发对道人高洁品格的敬仰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫精研诗艺的审美追求。五律体制短小精悍,要求颔联、颈联对仗,适宜表达凝练深沉的情感。
情感 · 解读
首联直抒胸臆,表达了与友人分别后的孤寂之感。'惊'字生动刻画了诗人对离别的敏感与不适,'剧谈'则反衬出重逢的喜悦与投缘,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
离索
意为离散、独居。语出《礼记·檀弓上》'吾离群而索居,亦已久矣'。诗中指诗人与道人分别后的孤独状态。此词奠定了全诗离别的感伤基调,与后文'重来'的重逢之喜形成对比,是理解诗人情感起伏的关键。在古诗文中常用于表达朋友间的思念。
剧谈
意为畅谈、深谈。'剧'在此处表示剧烈、痛快。指诗人与道人重逢后交谈得非常投机、深入。这一词语生动地表现了两人深厚的友谊和思想上的共鸣,暗示了他们精神层面的高度契合,是理解两人关系的重要词汇。
首联释义
自从分别之后,我常因离群索居而感到心惊,如今重来拜访,我们更加痛快地畅谈。这两句诗写出了诗人离别后的孤寂和重逢后的欣喜。'惊'字用得有力,写出了对孤独的敏感,'更'字则体现了友情的深厚。
颔联释义
您送给我一方砚台作为临别礼物,虽然您生活在世间,却连一间庵室都没有。这两句通过'有砚'和'无庵'的对比,写出了道人超脱世俗、不重物质享受的高洁品质。同时也点明了赠砚之事,回应了诗题。
颈联释义
传说白鹤千年后能化形飞升,黄粱一梦中经历了万次酣睡。这两句运用典故,写出了时间的久远和人生的虚幻。白鹤象征长寿与成仙,黄粱梦象征荣华富贵的短暂。诗人借此表达对道人修行的赞叹和对人生如梦的感慨。
尾联释义
我身处尘世,尘缘还未了结,每次见到您,都感到一次惭愧。这两句直抒胸臆,表达了诗人对道人超脱境界的向往和对自己身陷官场、未能解脱的自责。'一见一回惭'深刻地揭示了诗人内心的矛盾。
核心主旨
这首诗通过记述与无庵道人的重逢、受赠砚台之事,赞扬了道人超凡脱俗、不滞于物的精神境界。同时,诗人借白鹤、黄粱的典故,感叹人生虚幻,表达了对自己尘缘未了、未能像道人一样超脱的惭愧之情。全诗情感真挚,既有友情的温暖,又有哲理的思考。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
宋代文人与僧道交往密切,互赠文房用品是常见的社交礼仪。砚台作为'文房四宝'之首,具有实用与象征双重价值。赠砚寓意着对对方才学的尊重和对友谊的珍视。这一习俗反映了宋代社会文化交流的频繁和士大夫阶层的生活情趣,体现了当时'儒释道'融合的文化背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应带有些许感慨,'惊'字重读,'剧谈'语速稍快表现畅快。颔联'有砚'与'无庵'需重读强调对比。颈联'千年'、'万枕'要读出沧桑感。尾联'惭'字需拖长音,读出深沉的自省与感慨。整体节奏舒缓,体现思考的深度。
句式仿写
可仿写颔联'送人还有砚,住世却无庵'的对比句式。该句式特点为'动词+名词+还/却+有/无+名词',通过'有'与'无'的对比揭示哲理。例如:'寻春还有酒,隐世却无名'。仿写时要注意前后两句的语义关联和对比张力,通过物质的'有'反衬精神的'无',或反之。
写作应用
核心名句'送人还有砚,住世却无庵'可用于表达'物质简朴与精神富足'、'超脱世俗'等主题的写作中。在议论文中,可作为论据论证'真正的拥有不在于物质'的观点。在散文中,可用来描写隐士或高僧的生活状态,增添文章的文化底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
李昴英同作者
本诗作者,南宋名臣、诗人,以清廉刚正著称,诗风清健。
无庵道人酬唱赠答
诗题中的赠砚者,方外之士,与李昴英交好,名号寓意'无身无我'。

名句 CLASSIC LINES

送人还有砚,住世却无庵
此联为全诗警策。以'有砚'与'无庵'对比,既写实又寓意:道人虽无世俗居所,却有文房雅物相赠;虽身在方外,却对文化传承有所关怀。对仗工整,理趣盎然,体现了方外之交的独特情味。

标签 TAGS

作者 POET

徐瑞 1254/1255年-1324/1325年
元代诗人、书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待