李田道中

老树围修竹,清流浸白沙。

沿山石磊磈,隔岸路丫叉。

渐渐乡音别,迢迢去意赊。

瀹茶谁氏女,鬒髪堕乌鸦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
行旅途中
此诗具体创作年代虽难确考,但据内容可断为诗人羁旅行役途中所作。诗题“李田道中”点明地点,诗人行经此地,目睹山川风物,耳闻异地乡音,偶遇村野浣纱女子,触景生情,遂成此篇,真实记录了宋代士大夫的行旅生活片段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,属于近体诗范畴。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究平仄、对仗与押韵。此诗遵循五律正格,颔联与颈联对仗工整,体现了宋代诗人对格律的精熟掌握。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之思与淡淡的乡愁。诗人通过描绘沿途的自然风光与人文见闻,抒发了客行在外的孤寂感。随着行程渐远,乡音改变,去意徘徊,情感由景入情,层层递进,展现了旅人内心对故土的眷恋与对前路迷茫的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“修竹”指高长笔直的竹子。“磊磈”形容石头众多且堆积不平的样子。“丫叉”指树木或道路的分叉处,此处形容道路分支。“赊”在此处意为长远、渺茫。“瀹茶”意为煮茶。“鬒髪”指稠密乌黑的头发。“乌鸦”在此比喻头发的颜色黑亮如鸦羽。
逐句释义
古老的大树环绕着修长的竹子,清澈的溪流浸润着白色的沙石。沿着山边行走,到处是堆积的石块,隔着河岸看去,道路呈现出分叉的形状。渐渐地听到的口音发生了变化,离家远行的念头变得愈发遥远而漫长。那是谁家的女子在煮茶?她稠密的黑发像乌鸦的羽毛一样垂落下来。
主旨概括
这首诗通过描写诗人在李田道中行旅时所见到的自然风光和人物活动,表现了旅途的艰辛与孤寂。前四句写景,后四句抒情叙事,由景入情,表达了诗人身处异乡的陌生感和淡淡的思乡之情,同时也流露出对途中偶遇美好事物的瞬间惊喜。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中“清流浸白沙”描绘了清澈水流覆盖白色沙石的景象。从地理学角度看,这是河流沉积作用的直观体现。水流速度减缓时,携带的泥沙发生沉积,比重较大的沙石先沉积形成河床或沙滩,比重较小的细沙则沉积在更下游,形成了诗中“白沙”的地质景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应把握五言律诗“二三”或“二一二”的节奏结构。首联“老树/围/修竹,清流/浸/白沙”节奏舒缓,体现清幽意境。颈联“渐渐/乡音/别,迢迢/去意/赊”语速稍快,带出羁旅的急切与无奈。尾联“鬒髪/堕/乌鸦”应读得轻柔,表现女子的柔美。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+形容词+名词”的对仗句式。例如:“古寺依青嶂,幽泉漱碧岩”,仿照原句“老树围修竹,清流浸白沙”的结构,选取具有特征性的景物,运用动词连接,营造出工整且富有画面感的意境。
写作应用
核心名句“老树围修竹,清流浸白沙”可用于描写自然风光、乡村景色或表达宁静心境的写作中。在游记散文中,可引用此句来描绘山野溪边的清幽环境;在环保主题文章中,可用此句展现人与自然和谐共生的美好画面,增强文章的画面感与文学性。
关联知识图谱
羁旅思乡主题同主题
本诗通过描写行旅途中的见闻与感受,抒发乡音渐改、去意渺茫的羁旅情怀,属于典型的羁旅诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

老树围修竹,清流浸白沙
此联对仗工整,色彩鲜明。老树之苍劲与修竹之秀挺相映成趣,清流之动态与白沙之静态相得益彰。诗句以极简笔墨勾勒出一幅清幽雅致的山野图景。

标签 TAGS

作者 POET

徐瑞 1254/1255年-1324/1325年
元代诗人、书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待