别惠上人

秋归虎谿月,携锡入云松。

又向深山住,还闻古寺钟。

出生供野鸟,持咒伏潭龙。

好去东林下,吟看五老峰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 惜别
创作背景
江州贬谪时期
此诗作于白居易被贬江州司马期间。当时诗人寓居庐山草堂,与庐山东林寺等寺院僧人交往密切,惠上人即为其中之一。诗中提及的虎溪、东林寺、五老峰均为庐山胜迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,属于近体诗范畴。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗工整,是唐代文人及诗僧常用的抒情纪游体裁。
情感 · 解读
诗中通过描写送别场景与想象友人未来的隐居生活,流露出对惠上人的深厚情谊与依依不舍。情感真挚自然,既有对友人高洁品格的赞赏,也有对离别的淡淡惆怅。

基础解读 READING

语文核心知识
指锡杖,僧人云游时手持的法器。杖头有环,振动时发出锡锡之声,用于驱赶虫蚁以免误伤,也用于化缘时振动发声示意。
惠上人
诗题中的惠上人是白居易结识的僧人朋友。上人是对僧人的尊称,意为德行高尚、智慧超群的人。
逐句释义
秋天到了,你伴着虎溪的月光归去,手持锡杖走入云雾缭绕的松林。你又要住进深山里,还能听到古寺悠扬的钟声。你布施食物供养野鸟,念诵神咒降伏潭中的毒龙。好好地去东林寺下修行吧,在那里吟诗欣赏五老峰的美景。
核心主旨
这首诗描写了诗人送别僧人朋友惠上人归山修行的场景。通过想象友人山中清苦而高洁的修行生活,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿,展现了文人与僧人之间纯洁的友谊。
跨学科 · 是什么
虎溪地理学
虎溪位于江西庐山东林寺前。传说慧远大师送客不过虎溪,若过了虎溪,山后神虎便会吼叫。这是庐山著名的地理与人文景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,语调平和。首联与颔联写归山,语速稍慢,体现幽静;颈联写修行,动词有力;尾联送别,语气真诚祝愿。注意“锡”“寂”等字的读音。
句式仿写
可仿写“动词+名词+方位词,动词+名词+景物”的对仗句式。例如:“漫步西湖畔,静观断桥雪”。练习对仗工整的写景句。
写作应用
名句“好去东林下,吟看五老峰”可用于表达对朋友远行或归隐的美好祝愿,也可用于描写寄情山水、向往宁静生活的主题。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,中唐时期著名现实主义诗人,字乐天,号香山居士。
名山同地点
本诗创作背景地,包含虎溪、东林寺、五老峰等景点。

名句 CLASSIC LINES

好去东林下,吟看五老峰
此联为全诗结句,寄托了诗人对友人的美好祝愿。希望友人在东林寺清净修行,吟诗赏景,面对五老峰参悟禅理。意境开阔,将惜别之情化为对友人修行生活的美好期许。

标签 TAGS

作者 POET

宋无 1260年-1340年
元代布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待