送耕存大参使日本 其二

陆贾初驰诏,终军已请缨。

上方颛委任,南国诵威名。

挂席鹏风顺,敲舷蜯月明。

阳侯应拱护,不遣海涛惊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感豪迈
创作背景
外交出使
诗题为送别友人“耕存大参”出使日本。宋代与日本虽有官方往来但不如唐代频繁,出使日本需渡海,路途艰险,此诗当为作者在友人启程前所作的送别之作,旨在壮行色、寄厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,平仄协调,对仗工整,体现了宋代士大夫酬赠诗的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人出使异域的壮行之豪情,既有对友人才能的推崇,也有对其顺利完成外交使命的坚定信心,情感基调昂扬大气,毫无儿女沾巾之态。

基础解读 READING

语文核心知识
陆贾
西汉初年著名政治家、外交家。曾两次出使南越,成功说服南越王赵佗臣服汉朝,不辱使命。此处用以比喻友人耕存大参具有卓越的外交才能,定能像陆贾一样圆满完成出使任务。
终军
西汉少年外交家,曾自请“愿受长缨”缚南越王致阙下。此处借指友人主动承担出使重任的勇气与担当,展现了士大夫为国效力的豪情壮志。
请缨
典故源自终军请求汉武帝赐予长缨以缚南越王。后世代指主动请求承担艰巨任务,特别是从军或出使的使命。诗中用以赞美友人主动请缨出使日本的担当精神。
首联释义
像陆贾一样初驰诏书出使,像终军一样早已请缨担当重任。这两句通过两个历史典故的并置,高度概括了友人的外交才能与主动担当的精神。
颔联释义
皇上专心委任出使重任,南国百姓传诵他的威名。上句写朝廷的信任,下句写民间的声望,从上下两个层面烘托出友人的崇高地位与影响力。
颈联释义
挂起帆席借着鹏风顺行,敲击船舷伴着蚌月光明。这两句转而想象海上行程,以浪漫主义的笔触描绘了一幅风顺月明、诗意盎然的航海图景。
尾联释义
波神阳侯应当拱手护卫,不让海涛惊扰使臣的行程。最后运用神话传说,祈求波神护佑,表达了对友人一路平安的美好祝愿。
核心主旨
这是一首送别诗,通过运用历史典故和神话想象,赞扬了友人的外交才能与担当精神,预祝其出使日本一路顺风、平安归来,全诗格调高昂,气象开阔。
跨学科 · 是什么
日本地理地理学
日本位于中国东方的海洋之中,由众多岛屿组成。宋代时中日交通主要依靠海上航线,从中国东南沿海出发,需穿越东海,路途遥远且充满风浪之险。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓大气。首联“陆贾/初驰诏,终军/已请缨”读出庄重感;颈联“挂席/鹏风顺,敲舷/蜯月明”读出轻盈顺畅感;尾联“阳侯/应拱护”读出祈愿的诚挚。
句式仿写
可仿写“动词+名词+形容词,动词+名词+形容词”的对仗句式。例如:“扬帆云路阔,把酒桂香清”。通过动词的动态与名词的画面感结合,营造意境。
写作应用
“挂席鹏风顺,敲舷蜯月明”可用于祝福他人旅途顺利、事业顺遂的场景。如:“祝愿你的求学之路如‘挂席鹏风顺’,前程似锦;生活如‘敲舷蜯月明’,诗意美好。”
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗以送别友人出使为主题,符合送别诗“以此送彼,以此寄情”的文体特征。
陆贾同典故|人物关联
首句引用西汉陆贾出使南越的典故,作为外交成功的典范。

名句 CLASSIC LINES

挂席鹏风顺,敲舷蜯月明
此联想象友人海上行程,“鹏风”用《庄子》典故寓意乘风破浪,“蜯月”描绘海上明月如珠般晶莹。意象雄奇清丽,将艰险的海途化为充满诗意的壮游,是送别诗中的写景佳句。

标签 TAGS

作者 POET

陈深

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待