绍兴以后祀五方帝六十首 青帝酌献用《祐安》。

百末布兰,我酒伊旨。

酌以匏爵,洽我百礼。

帝居青阳,顾予嘉觞。

右我天子,宜君宜王。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感敬畏 · 祈福
创作背景
绍兴祀典
此诗作于南宋高宗绍兴年间,当时朝廷正致力于重建因战乱而损毁的礼乐制度。作为祭祀五方帝系列乐章之一,本诗用于春季祀青帝的仪式。这反映了南宋政权通过恢复传统祭祀来确立统治合法性的政治考量。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本篇属于宋代郊庙歌辞,为祭祀青帝(春神)的专用乐章。体裁为四言古诗,句式整饬典雅,承袭《诗经》颂体传统。主要用于国家最高规格的祭祀大典,具有极高的礼制地位与宗教功能。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,充满对神灵的敬畏与虔诚。通过描绘洁净的祭品与隆重的礼仪,表达了对青帝赐福的期盼。同时祈求神灵保佑天子与国家,体现了君权神授的政治伦理与国泰民安的美好愿景。

基础解读 READING

语文核心知识
百末
指将各种香草研磨成粉末,用于祭祀仪式。古人认为香气可以通达神灵,故用香草末铺地或洒在祭品上,以示对神灵的极度尊敬与虔诚。这是古代祭祀礼仪中的一种重要习俗。
匏爵
指用葫芦制成的酒杯。匏即葫芦,爵为古代酒器。在祭祀天地神灵时,古人崇尚质朴,认为使用天然材质的器皿更能体现诚心,符合天地自然的本性。
白话释义
铺洒百种香草粉末,美酒甘甜醇厚。用葫芦制成的酒杯斟酒,使各种礼仪和谐圆满。青帝居住在东方青阳之地,俯视我献上的美酒。保佑我们的天子,适宜做君主,适宜做君王。
核心主旨
这首诗是祭祀青帝的乐歌,主要描写了祭祀场面的洁净与隆重。表达了人们对青帝的敬畏之情,以及祈求神灵保佑天子、国家安定的美好愿望。全诗庄重典雅,充满了神圣的宗教氛围。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
青帝是中国古代神话中的五方天帝之一,掌管东方与春季。青阳在古代天文学中指代春天,也指东方。古人认为春季万物生长,对应五行中的木,颜色为青,故称青帝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持庄重平稳的语速,四字一句,节奏整齐。每句读得清晰有力,体现祭祀的严肃性。在帝居青阳等句,语调可适当上扬,表现对神灵的敬仰。
句式仿写
可以模仿四字句式进行写作练习。例如:清风拂柳,花满枝头。燕归旧巢,春意盎然。这种句式短促有力,适合描写景物或表达简洁的情感。
写作应用
宜君宜王一句可用于祝愿他人前程似锦、担当重任。在写作关于领导力、责任或祝福的文章时,可以引用此句来增强语言的气势与文化底蕴。
关联知识图谱
伏羲人物关联
青帝在古代神话中常与伏羲氏相对应,伏羲为春皇,主东方,象征春天的生机与创造。
五郊迎气礼制习俗关联
本诗属于五方帝祭祀的一部分,与古代在京城四郊分祭五帝的迎气礼制直接相关。

名句 CLASSIC LINES

帝居青阳
此句精准指代了青帝的神格属性与居所方位。青阳即指春天,亦指东方,意象宏大开阔。在文学上具有极高的概括力,将时间、空间与神格完美融合,成为后世描写春神与春季祭祀的经典语汇。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待