熙宁亲享明堂二首 英宗奠币用《诚安》。

于皇圣考,克配上帝。

永言孝思,昭荐嘉币。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感孝亲 · 虔诚
创作背景
熙宁明堂大享
此诗作于宋神宗熙宁年间(1068-1077年)的明堂大享典礼。明堂是古代帝王宣明政教、祭祀祖先的重要场所。此次祭祀由宋英宗(诗中“圣考”)配享上帝,即以英宗配祀于明堂。创作动因是神宗即位后,为彰显孝道、确立正统性,依照礼制举行隆重的祭天配祖仪式,以此祈求国运昌隆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于中国古代祭祀诗的一种专门体裁,专用于皇家祭祀天地、祖宗及神灵的典礼仪式。源流可追溯至《诗经》中的《颂》诗,历经汉魏乐府至唐宋大曲的发展演变。在文学史上具有极高的文体地位,是礼乐文化的重要载体,其辞藻庄重典雅,主要用于歌功颂德与祈福禳灾。
情感 · 解读
核心情感聚焦于对先祖的深切追思与崇敬,体现了宋代帝王以孝治天下的政治伦理。情感层次单一而庄重,不涉个人悲欢,纯粹表达子孙对祖先的敬畏与继承遗志的决心。历代解读共识认为此诗是典型的庙堂文学,情感表达必须符合礼制规范,强调诚心实意而非华丽辞藻。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“于皇”意为赞叹词,相当于“啊,伟大的”。“圣考”指已故的父亲,此处特指宋英宗。“克”意为能够。“配”意为匹配、配享。“永言”意为长久地思念。“昭荐”意为光明正大地进献。“嘉币”指精美的丝织祭品。
逐句释义
第一句“于皇圣考”:啊,我伟大的先父英宗皇帝。第二句“克配上帝”:您的圣德能够与天帝相匹配。第三句“永言孝思”:子孙永远怀着孝顺思念之情。第四句“昭荐嘉币”:在此光明正大地进献精美的丝帛祭品。
核心主旨
这首诗是祭祀典礼上使用的乐歌。主要目的是歌颂已故皇帝(英宗)的功德,认为他的德行高尚,有资格在天界陪伴天帝。同时表达了在位皇帝(神宗)对父亲的深切怀念,并通过进献丝织品这一仪式,表达对祖先的敬意和祈福的心愿。
跨学科 · 是什么
古代礼制历史学
“配上帝”指的是中国古代祭祀中的“配享”制度。古人认为祖先的功德巨大,可以在祭天时陪同受祭。这是一种将祖先神格化的政治制度,目的是强化皇权的合法性与神圣性,让统治者确立“君权神授”且“德承正统”的政治形象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持庄重、肃穆的语气。语速要缓慢均匀,不宜过快。四言诗节奏感强,通常采用“二二”节拍,如“于皇/圣考,克配/上帝”。在“于皇”二字上可稍作停顿,以示赞叹;“嘉币”二字可读得饱满,体现祭品的珍贵。
句式仿写
本诗为四言句式,结构工整,适合用于庄重场合的赞颂。仿写示例:“于赫吾师,德配星辰。永言铭感,敬献丹心。”仿写时注意前两句赞颂对象,后两句表达行动或情感,保持句式整齐。
写作应用
“永言孝思”一句可用于表达对长辈的永久怀念。在写作关于清明节祭祖、家族传承或感恩父母等主题的文章时,可引用此句来升华情感,表达孝心不仅仅是一时的感动,更是一种长久的铭记与传承。
关联知识图谱
周颂·清庙同体裁
本诗四言句式与庄重风格直接继承自《诗经》中的《周颂》,二者均为宗庙祭祀乐歌。

名句 CLASSIC LINES

于皇圣考,克配上帝
意为“伟大的先父,能够匹配天帝之德”。此句确立了英宗在祭祀体系中的崇高地位,是宋代礼制中“以祖配天”思想的精炼表达。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待