神宗皇帝挽歌三首 其三

奥并商宗学,雄趋汉武才。

难回九清驾,空湛万年杯。

旗旐翻风远,箫韶度阪来。

臣民仰遗像,血书有余哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
创作背景
本诗作于宋神宗赵顼驾崩之际,神宗在位期间支持王安石变法,励精图治,元丰八年(1085年)驾崩,作者作为臣僚作此挽歌以示哀悼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言律诗体裁,全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,是宋代朝廷用于哀悼帝王的正式挽诗,具有庄严肃穆的文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含对宋神宗逝世的深切哀痛,既有对皇帝功业的推崇,又有对大业未竟的遗憾,末联以血书喻哀,情感真挚沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“奥”意为深奥,此处指学问精深。“商宗”指商高宗武丁。“九清”指天庭,代指帝王逝世。“湛”意为澄清,此处指举杯祭奠。“旗旐”指画有龙蛇的旗帜。“箫韶”指美妙的音乐。“阪”指山坡。“血书”指用血写成的奏章,以此表达极度的悲痛与忠诚。
逐句释义
皇帝的学问深奥可比商高宗,雄才大略趋近汉武帝。难以挽回驾崩升天的帝王,徒然地祭奠这万年的酒杯。送葬的旗帜在风中翻飞飘向远方,哀乐顺着山坡传送过来。臣民们仰望着先帝的遗像,用血书写奏章表达无尽的悲哀。
主旨概括
这首诗是作者为宋神宗所作的挽歌,高度评价了神宗皇帝的才学与功业,将其比作历史上的明君,同时生动描绘了葬礼的隆重场面,表达了臣民对皇帝去世的深切悲痛和惋惜之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句引用了两位历史名君作为典故。商高宗武丁是商朝著名君主,任用傅说治国,开创了“武丁中兴”的盛世局面。汉武帝刘彻是西汉最具雄才大略的皇帝,北击匈奴,独尊儒术。作者以此二人比喻宋神宗,意在赞扬神宗励精图治、推行变法的雄心与才略。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速应缓慢沉重,体现哀悼之情。首联赞颂宜庄重有力;颔联“难回”“空湛”需重读,表现遗憾;颈联描写场景宜舒缓悠长;尾联情感爆发,“血书”“余哀”应低沉顿挫,余音袅袅。
句式仿写
可仿照首联“奥并……学,雄趋……才”的句式进行对偶句写作练习,如“智超古人智,勇冠三军勇”,学习其高度概括人物特点的写作手法。
写作应用
“血书有余哀”一句情感浓烈,可用于描写极度悲痛、忠诚或深切怀念的写作场景,如纪念先烈、悼念伟人等主题的作文中,增强文章的感染力。
关联知识图谱
王安石变法历史关联
宋神宗在位期间大力支持王安石推行变法,旨在富国强兵,是神宗朝最重要的政治事件,也是评价其历史地位的关键依据。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待