种榆诗

昔我去守陵阳日,门前夹道初种榆。

今年我自山南归,向椽大者皆柱粗。

两边合阴若深洞,满地清影繁如铺。

是时暑气正炎酷,无处容此烦病躯。

昼摇清风夜筛月,日日不可离群株。

闲邀亲友坐其下,左右间设琴与壶。

人生适意乃为乐,此乐已恐他更无。

霜飚未起枝叶在,且与诸君同此娱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
仕途变迁
此诗作于诗人卸任陵阳守之后、从山南归来的途中或归后不久。诗人回顾昔日种榆之举,感叹时光流逝与树木成材,借物抒怀,背景涉及诗人仕途奔波后的短暂休憩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活,语言质朴自然,继承了汉魏古诗叙事抒情的传统,适合表达较为舒展、真挚的情感内容。
情感 · 解读
诗人通过描写榆树成荫的景象和树下宴饮的乐趣,表达了远离官场纷扰、享受当下生活的闲适心境,体现了知足常乐、随遇而安的豁达情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
关键实词
“去”意为离开或前往,此处指离京赴任;“守”指担任州县长官;“陵阳”为古地名,位于今安徽境内;“向椽”意指大到可以做椽子;“霜飚”指寒冷的秋风。这些词语构成了诗歌叙事与写景的基础。
诗句通释
往日我离京去陵阳赴任时,门前夹道刚种下小榆树。今年我从山南归来,那些树干大得都能做粗柱子了。路两边树荫合拢像深洞,地上清影繁密像铺了席子。此时正值酷暑炎热,我这烦闷病躯无处可躲。白天树摇清风夜晚筛落月光,我每天都离不开这片树。闲邀亲友坐在树下,左右摆设琴与酒壶。人生顺心适意就是快乐,这种快乐恐怕别处再无。秋风未起枝叶还在,暂且与各位同享此乐。
主旨概括
这首诗通过描写昔日所种榆树如今已成参天大树,为诗人提供避暑胜地的情景,记叙了诗人与亲友在树下饮酒抚琴的雅事。诗歌核心主旨在于表达“人生适意乃为乐”的生活哲学,展现了诗人珍惜当下、享受自然馈赠的豁达心态。
跨学科 · 是什么
植物生长周期植物学
诗句对比了昔日种榆与今日见榆的场景,直观展示了榆树极快的生长速度。从植物学角度看,榆树为速生树种,在阳光充足、土壤肥沃的环境下,数年内即可从幼苗长成可作栋梁的粗壮乔木,体现了植物旺盛的生命力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语言质朴,节奏舒缓。诵读时应采用中速,语气平和自然。前四句叙述往事与今况,语调平稳;中间六句描写树荫与避暑,语调稍显轻快愉悦;最后四句抒发感悟,应读出豁达与珍惜之情,重点强调“人生适意乃为乐”一句。
句式仿写
可仿写“昼摇清风夜筛月”一句,运用对偶与拟人手法描写景物。例如:“昼映蓝天夜披星”、“春开繁花秋结实”。通过“昼……夜……”的句式结构,展现事物在不同时间段的状态,增强语言的节奏感与画面感。
写作应用
核心名句“人生适意乃为乐”适用于“人生态度”、“快乐真谛”、“知足常乐”等话题的写作。在议论文中可作为论据,论证快乐不在于物质富足而在于内心安宁;在散文中可用于升华主题,表达对简单生活的向往。
关联知识图谱
榆树同意象
榆树在古诗中常象征贫寒或隐居生活,本诗取其速生、遮阴的实用功能,赋予其陪伴与慰藉的情感色彩。
闲适诗同主题
本诗通过日常生活的描写表达闲适之情,与陶渊明田园诗派一脉相承,属于宋代闲适诗的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

人生适意乃为乐
此句直抒胸臆,提出了快乐的本源在于内心的满足与适意,而非外在的功名利禄。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待