汉州王氏林亭

短彴疏篱入野扃,竹烟松露满襟清。

奔湍激险飞寒响,弱蔓穿深挂晚英。

惜去更观曾画壁,记来重注旧题名。

门前便是红尘道,谁肯同过洗俗缨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
宋诗转型背景
文同作为北宋著名文人画家,其诗作常体现宋诗「以议论为诗、以才学为诗」的特点。本诗创作于其仕宦游历期间,具体编年虽难确考,但风格符合其主张「清新自然」又不失法度的艺术追求,反映了北宋中期士大夫的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联。七言律诗格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,体现了诗人深厚的格律功底。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对山林幽居生活的喜爱与对世俗红尘的厌倦。诗人通过描绘林亭清幽之景,表达了洗涤尘俗、追求精神高洁的意愿,体现了宋代文人普遍存在的吏隐情怀与对精神自由的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
短彴
「彴」读作zhuó,意为独木桥或小桥。「短彴」指短小的桥梁。诗中以此点明进入林亭的路径简朴自然,富有野趣。
野扃
「扃」读作jiōng,指门扇或门户。「野扃」意为荒野或郊野的门庭。此处指林亭位于野外,环境幽静,非世俗繁华之地。
首联释义
走过短小的独木桥,穿过稀疏的篱笆,进入了这野外幽静的庭院。竹林间的雾气和松树上的露水扑面而来,让人感到满襟清凉。
颔联释义
湍急的流水撞击着险峻的礁石,飞溅起冰冷的声响;柔弱的藤蔓穿过幽深的树林,上面挂着晚开的花朵。
颈联释义
因为舍不得离去,我又回头欣赏那墙壁上的画作;回忆起往日的游历,我重新在墙上题写名字。
尾联释义
门前就是喧嚣吵闹的红尘俗世之路,有谁愿意跟我一起到这里来,洗去帽缨上沾染的世俗尘埃呢?
核心主旨
这首诗通过描写王氏林亭清幽秀丽的自然景色和诗人流连忘返的行为,表达了诗人对自然山水的喜爱和对隐居生活的向往,同时也流露出对世俗官场的厌倦和想要洗去尘俗的心愿。
跨学科 · 是什么
川西林盘地貌地理学
诗中「短彴疏篱」、「竹烟松露」描绘的是典型的川西林盘景观。林盘是成都平原特有的田园居住形式,以林、水、宅、田为一体,植被茂密,环境清幽,体现了人与自然和谐共生的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓中见顿挫。首联宜读得轻快,表现入林的新奇;颔联「奔湍」二字稍重,「飞寒响」语速加快;颈联「惜去」、「记来」需重读,体现情感;尾联上句平直,下句「谁肯」二字设问上扬,结尾「洗俗缨」舒缓悠长,留有余韵。
句式仿写
可仿写「形容词+名词+动词+形容词+名词」的对仗句式。例如:「残云细雨过孤岭,落叶秋风满院寒」。重点练习颔联「奔湍激险」与「弱蔓穿深」的动静结合与工整对仗。
写作应用
「门前便是红尘道,谁肯同过洗俗缨」可用于表达「大隐隐于市」的心境,或在游记散文中描写景点虽近闹市却独守清幽的反差。亦可用于议论文中论述「保持高洁操守」与「同流合污」之间的抉择。
关联知识图谱
文同同作者
北宋著名画家、诗人,以善画竹著称,人称「文湖州」,诗风清新质朴。
沧浪濯缨同典故
尾联「洗俗缨」化用《楚辞·渔父》「沧浪之水清兮,可以濯吾缨」,寓意超脱尘俗。

名句 CLASSIC LINES

门前便是红尘道,谁肯同过洗俗缨
此联为全诗点睛之笔,运用「沧浪之水」典故,以反诘语气收束全篇。诗人身处清幽林亭,门临喧嚣尘世,这种空间张力强化了隐逸主题。后世常以此句表达身处闹市而心向林泉的矛盾心境,具有极高的文化辨识度。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待