飞泉山寺

东城兀高峰,爽气浮翠微。

霞光射岩壁,中有寒泉飞。

上方金仙家,煌煌启双扉。

栏干出云表,目可了四围。

我来久不下,幡影移斜晖。

风吹月中桂,天香满人衣。

远渚凫雁落,前岭牛羊归。

尚此恋幽胜,不能手聊挥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代不详,据诗意推断应为作者在地方任职或游历期间所作。飞泉山寺位于今四川省中江县,唐代属梓州辖区。诗人登临古寺,被山间景色吸引,流连忘返,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁适宜铺陈叙事与抒发情感,语言质朴自然,韵律和谐。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适恬淡,表现了诗人对自然山水的热爱和对宁静生活的向往。诗人通过描绘飞泉山寺的幽美景色,流露出留恋忘返的心绪,体现了超脱尘世的淡泊情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
兀,意为高耸突出的样子。诗中“东城兀高峰”形容东城外的山峰拔地而起,高耸挺拔,突出了山势的险峻与不凡,给人以强烈的视觉冲击力。
翠微
翠微,指青翠的山气,也指青翠的山色。诗中“爽气浮翠微”描绘了山间清新的空气在青翠的山色中浮动,展现了山林幽静清新的自然之美。
金仙
金仙,指佛或佛像。佛教认为佛身金色,故称金仙。诗中“上方金仙家”指位于山顶的佛寺,表明飞泉山寺是一座佛教寺院,供奉着佛像。
逐句释义
东城外耸立着高高的山峰,清爽之气在青翠山色间浮动。霞光照射在陡峭的岩壁上,其中有一股寒凉的泉水飞流而下。山顶上是金碧辉煌的佛寺,两扇寺门闪耀着光芒开启。栏杆伸出云层之外,站在那里可以看清四周的景色。我来到这里久久不愿离去,直到幡影随着夕阳移动。风吹动着月宫中的桂花,天上的香气充满了人的衣襟。远处小洲上野鸭大雁落下,前岭上的牛羊也已归家。我依然留恋这幽静的胜景,不能挥手告别离去。
核心主旨
这首诗通过描写诗人游览飞泉山寺所见的壮丽景色和幽静环境,表达了诗人对自然山水的热爱之情。诗人从白天游览到夜晚,留连忘返,表现了对宁静生活的向往和闲适恬淡的心境。
跨学科 · 是什么
飞泉地貌地理学
诗中“寒泉飞”描写了瀑布景观。飞泉山因瀑布得名,瀑布是河水流经断层或凹陷处跌落形成的自然景观。水流从高处落下,气势壮观,常形成于山区河流上游。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,多为“二-三”结构。前四句写景要读出开阔之感,中间四句写游览要舒缓,最后四句抒情要深沉。注意“飞”“扉”“围”“晖”“衣”“归”“挥”等韵脚的延长。
句式仿写
可仿写“风吹月中桂,天香满人衣”句式,运用主谓结构描写景物。例如:“雨打池中荷,清响入梦来”或“雪落庭前松,寒色映窗白”。通过动词连接意象,营造优美意境。
写作应用
“风吹月中桂,天香满人衣”可用于描写秋夜景色、表达高雅情趣或赞美自然之美。在写景散文中可引用此句增添诗意,在议论文中可用以论证自然之美对心灵的净化作用。
关联知识图谱
五言律诗同体裁
五言古诗与五言律诗同源于五言诗体,古诗格律自由,律诗格律严格,二者在唐代并行发展。
四川中江同地点
飞泉山寺位于今四川省德阳市中江县,唐代属梓州,为当地著名佛教胜地。

名句 CLASSIC LINES

风吹月中桂,天香满人衣
此联为全诗核心名句,意境优美,想象奇特。诗人将月宫桂花的传说与眼前实景融合,风吹桂香,沾满衣襟,营造出清幽脱俗的艺术境界。后世多以此句形容秋夜幽香或高洁品格。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待