大观祭风师六首 奠币用《容安》。

吹嘘于喁,披拂氤氲。

众窍咸作,潜运化钧。

恩大功丰,酬神维恭。

嘉赠盈箱,于物有容。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感敬畏 · 虔诚
创作背景
大观祭祀
此诗作于宋徽宗大观年间,用于国家祭祀风师的典礼。风师即风神,古代官方祭祀风师旨在祈求风调雨顺、五谷丰登。本篇为祭祀仪式中“奠币”环节所奏乐歌,即在进献玉帛时以此歌颂神灵,属于国家吉礼的重要组成部分。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代郊庙歌辞,是朝廷举行祭祀大典时使用的礼仪性乐歌。体裁为四言古诗,句式整饬典雅,继承了《诗经》颂体的庄重风格。此类诗歌主要用于国家祭祀典礼,具有极高的礼制地位,代表了官方正统文学的审美取向。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对风神的敬畏与感恩。通过描绘风神化育万物的功绩,表达了朝廷对神灵庇佑的诚挚谢意。情感基调庄严肃穆,体现了古人顺应天时、崇德报功的礼乐精神,毫无私人情感色彩,纯粹为公祭神曲。

基础解读 READING

语文核心知识
吹嘘
“吹嘘”在诗中并非现代汉语的“夸耀”之意,而是指风神的呼吸或风的吹拂动作。这里运用了拟人手法,将自然界的风想象为神灵的气息,生动形象地表现了风起时的自然状态,体现了古人对自然现象的神学理解。
化钧
“化钧”意为造化、大自然的陶冶之功。“钧”本指制陶器的转轮,古人用以比喻造化之神力。诗中指风神默默运转自然界的力量,调节四季气候,促进万物生长,体现了古人对自然规律运行不息的哲学认知。
白话释义
风神呼吸吹拂,气息相随,轻轻披散拂动着氤氲的云气。自然界万物的孔窍都随之发出声响,神力在潜移默化中运行。风神的恩德广大,功绩丰厚,人们怀着恭敬之心来酬谢神灵。美好的赠礼装满了箱箧,体现了对神灵的包容与尊崇。
主旨概括
本诗通过描绘风神运行万物、化育天地的宏大功绩,表达了朝廷对神灵的崇高敬意。在奠币仪式上,通过进献丰洁的礼品,祈求风调雨顺,展现了古代国家祭祀活动中人神沟通、祈福报功的核心主题。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗句描绘了风起云涌的自然景象。从气象学角度看,风的本质是空气的水平运动,受气压梯度力驱动。“氤氲”形容云气弥漫,实则是大气中水汽凝结或凝华的结果。古人将风与云的互动视为神灵显灵,现代科学则揭示了其物理机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用庄重、舒缓的语调,体现祭祀典礼的严肃性。四言诗节奏短促有力,通常采用“二二”节拍,如“吹嘘/于喁,披拂/氤氲”。在“恩大功丰”等表达功德的句子时,语势应稍加强调,以突显崇敬之情。
写作应用
“恩大功丰”一词可用于形容长辈、师长或英雄人物对他人的巨大帮助与贡献。在写作中,可用于感恩类文章的开篇或结尾,如“老师对学生的教诲可谓恩大功丰,值得我们永远铭记”,语言典雅,情感真挚。
关联知识图谱
风伯同典故
风师即风伯,中国古代神话中的风神,常与雨师并列祭祀,主宰风雨。

名句 CLASSIC LINES

恩大功丰
“恩大功丰”一句高度概括了风神对农业社会的巨大贡献。此句语言简练有力,成为后世形容神灵或伟人恩德深厚、功绩卓著的经典成语。在文学史上,它体现了宋代庙堂文学追求雅正、崇尚功德的审美特征。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待