章献明肃皇太后恭谢太庙 其一一

巍巍新庙,穆穆真皇。

德符二圣,仁洽万方。

坠典咸秩,鸿仪用彰。

威灵如在,时思不忘。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感崇敬 · 赞美
创作背景
天圣元年恭谢太庙
此诗作于宋仁宗天圣元年(1023年),时值章献明肃皇太后刘氏垂帘听政初期。为确立政治合法性、彰显皇权正统,太后率皇帝行“恭谢太庙”大礼,此诗即为该典礼所用乐章,旨在向列祖列宗汇报政权平稳过渡并祈求庇佑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
郊庙歌辞是中国古代用于祭祀天地、宗庙等重大典礼的乐歌总称,源流可追溯至先秦《诗经》中的“颂”诗。此类作品体制庄重典雅,主要用于赞颂神灵、歌功颂德,是历代宫廷雅乐的核心组成部分,具有极高的礼制地位与文体规范。
情感 · 解读
全诗情感基调庄严肃穆,通过对新庙巍峨与真皇圣德的描绘,表达了对先祖的深切崇敬与对皇权正统性的颂扬。情感层次清晰,由对建筑外观的敬畏转入对内在德行的赞颂,最终落脚于对祖先威灵的永恒思念,体现了礼制文学特有的虔诚与敬慎。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“巍巍”形容宗庙建筑高大庄严,象征皇权崇高。“穆穆”形容仪态端庄肃穆,表达对先皇的敬意。“二圣”在此指代宋真宗与章献太后,或泛指先代圣君。“咸秩”意为全部纳入秩序,指恢复废弃的典章制度。“鸿仪”指盛大的礼仪。“如在”典出《论语》,形容祭祀时诚心诚意,仿佛祖先亲临。
逐句白话释义
新建的宗庙高大巍峨,供奉的真宗皇帝神主庄严肃穆。太后的德行与二位圣人相符,仁爱之心遍及天下万方。曾经废坠的典章制度都已恢复秩序,盛大的礼仪得以彰显施行。先祖的威灵仿佛就在眼前,时节祭祀的思念永远不忘。
核心主旨概括
这首诗是祭祀宗庙的乐歌,主要赞颂了新建宗庙的宏伟和先皇的圣德。通过歌颂德行符合先圣、仁政惠及万方,表达了统治者对先祖的敬仰之情,同时宣示了恢复礼制、治理国家的政治抱负与正统地位。
跨学科 · 是什么
古代礼制历史学
“新庙”指经过修缮或新建的宗庙建筑。在古代礼制中,宗庙是国家政权的象征,修缮宗庙是帝王继承大统、昭告天下正统性的重要政治仪式。宋代对太庙规制有严格规定,体现了“国之大事,在祀与戎”的传统政治理念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为四言诗,诵读节奏多为“二二”结构,如“巍巍/新庙,穆穆/真皇”。语速应平缓庄重,音调沉稳有力,不宜过快或过于抑扬顿挫,以体现祭祀典礼的严肃氛围。每句之间可稍作停顿,给人以庄严肃穆之感。
四言句式仿写
可模仿“德符二圣,仁洽万方”的句式进行仿写,结构为“名词+动词+名词,名词+动词+名词”或“形容词+名词+形容词+名词”。例如:“才高八斗,学富五车”、“山高水长,风清月明”。注意前后两句的对仗工整与意境统一。
写作应用场景
“威灵如在”一句常用于表达对逝者的深切怀念与敬意,仿佛其精神永存。在写作纪念性文章、缅怀先辈或描述庄重场合时,可引用此句来渲染气氛,表达“精神不朽、音容宛在”的主题,增强文章的感染力。
关联知识图谱
《诗经》体例同体裁
本诗采用的四言句式与重章叠句的结构特点,直接继承了先秦《诗经》中“颂”诗的传统,是中国古代最古老的诗歌形式之一。

名句 CLASSIC LINES

德符二圣,仁洽万方
此联为全诗核心名句,高度概括了祭祀的政治意图。“二圣”指宋真宗与章献太后(或指真宗与先帝),强调当前统治与先皇德行一脉相承;“仁洽万方”则宣扬仁政恩泽广被天下。此句在宋代礼制文献中常被引用,作为歌颂皇权合法性的典范表述。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待