落潮鸣下岸,飞雨暗中峰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感孤寂
创作背景
创作背景存疑
此二句为《全唐诗》收录的残句,未题诗名,具体创作时间、地点及背景已不可考。根据诗句意象与风格推测,可能作于诗人游历山水或贬谪途中,但缺乏确凿文献佐证,具体背景存疑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于五言律诗体裁,由四句构成,每句五字,讲究平仄对仗与声律和谐。五言律诗起源于南北朝,定型于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严谨的体裁之一。此体要求颔联与颈联必须对仗,本诗虽仅存残句,但“落潮”一联对仗工整,完全符合律诗格律规范。
情感 · 解读
诗句通过描写落潮退去、飞雨笼罩的自然景象,营造出一种幽暗、凄清的氛围。这种景象折射出诗人内心的孤寂与清冷,表现出一种在自然伟力面前的渺小感与静谧心境,情感基调沉郁而幽深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“落潮”指海水或江水退去时的潮汐现象。“鸣”是发出声响,这里指潮水拍打岸边的声音。“下岸”指水位下降后露出的岸边或低处的岸滩。“飞雨”形容雨势急促,随风飘洒。“暗”作动词用,使……变得昏暗。“中峰”指山峰的中央或高处。
逐句白话释义
退去的潮水拍打着低处的岸边,发出哗哗的声响;急促的雨点随风飞洒,让原本清晰的山峰变得昏暗不明。
核心主旨概括
这两句诗描绘了一幅风雨欲来、潮水退去的自然画面。通过对落潮声响和飞雨遮山的描写,展现了自然界的动态变化,同时也流露出一种幽静、孤寂的氛围,表达了诗人对自然景象的敏锐观察和内心淡淡的孤寂感。
跨学科 · 是什么
潮汐现象地理学
“落潮”是潮汐现象的一种,指海水水位下降的过程。潮汐主要由月球和太阳的引力引起,海水周期性涨落。落潮时,海水离岸而去,水位下降,水流与岸边岩石或沙滩摩擦、撞击,从而发出“鸣”响,这是引力作用下的自然地理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用二三节奏结构,即“落潮/鸣下岸,飞雨/暗中峰”。前句“落潮”稍停,“鸣”字重读以强调声响,“下岸”平稳收束;后句“飞雨”轻快,“暗”字拖长音以体现昏暗感,“中峰”沉稳顿住。整体语速宜缓,体现孤寂清冷之意。
句式仿写指导
本联为工整的对偶句,结构为“名词+动词+名词短语”。可仿写描绘自然景象,如“残雪覆盖荒径,寒风吹透疏林”。仿写时需注意词性相对,动静结合,前句写听觉或视觉,后句写视觉或触觉,营造特定氛围。
写作应用场景
此联适用于描写“自然景观”、“天气变化”或“孤寂心境”的写作主题。在散文或游记中,可引用此句来渲染环境气氛,如“正如古人所言‘落潮鸣下岸,飞雨暗中峰’,眼前的景象瞬间变得苍茫而幽深”,以增强文章的文化底蕴和画面感。
关联知识图谱
全唐诗逸句文献作品集
本句收录于《全唐诗》卷七百九十六,属于唐代诗歌流传过程中的散佚残句,具有文献学价值。

名句 CLASSIC LINES

落潮鸣下岸,飞雨暗中峰
此联为全诗仅存的残句,亦为核心名句。诗句以“落潮”对“飞雨”,“鸣”对“暗”,“下岸”对“中峰”,对仗极其工整,视听结合,动静相衬,生动描绘了潮退岸响、雨遮峰暗的瞬间景象,极具画面感与艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

崔仰

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待