楚国封疆六千里,荆门岩峦十二碚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志
创作背景
行旅纪游
此诗为沈佺期流放南方途中所作,具体创作时间约在唐中宗神龙年间。诗人途经荆门,目睹险峻山川与广阔疆域,触景生情,遂以此诗纪行抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字。这种体裁源于汉代歌谣,定型于唐代,讲究格律严整、音韵和谐,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗人面对楚国辽阔的疆域和荆门险峻的地势,内心涌起对历史兴亡的感慨与对壮丽山河的赞叹。情感基调雄浑壮阔,既有对地理形势的客观描绘,又隐含着深沉的家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
封疆
指疆界、疆域。在句中特指古代楚国的领土范围。这是一个典型的古今异义词,古义侧重于疆界线,今义多指封地或疆域面积。理解此词有助于把握全诗宏大的空间感。
方言字,特指耸立在水中的岩石或石梁。在诗中形容荆门山峦如石柱般挺立于江边。此字为描写荆门地貌的专用字,生动形象地展现了山石的险峻形态。
句意通释
楚国的疆域广阔,绵延六千里之遥。荆门的山峦重叠险峻,有十二座高耸的石峰。这两句诗运用夸张和写实相结合的手法,极力渲染楚地山河的壮丽与气势。
核心主旨
这首诗通过描写楚国辽阔的疆域和荆门险峻的山势,展现了楚地壮丽的自然风光。诗人以宏大的视角,将历史地理与自然景观融为一体,表达了对祖国河山的赞美之情。
跨学科 · 是什么
历史地理历史学
楚国是战国时期疆域最大的诸侯国,全盛时期疆域覆盖今湖北、湖南、安徽、河南南部等地。诗中“六千里”虽为虚指,但符合楚国作为“地方五千里”大国的历史地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏铿锵有力。前句“楚国/封疆/六千里”语调平缓开阔,展现疆域之广;后句“荆门/岩峦/十二碚”语调顿挫有力,突出山势之险。重音应落在“六千里”和“十二碚”上。
句式仿写
本诗运用了“地名+景物+数量词+名词”的对仗句式。仿写时可参考此结构,例如:“中原沃野八千里,华山奇峰五座峰”。注意前后句数量词和名词的对应关系。
写作应用
这两句诗适合用于描写壮丽河山、抒发爱国情怀的作文中。例如在描写祖国山河壮丽时,可引用此句作为开头,引出对历史地理的宏大叙事,增强文章的气势。
关联知识图谱
长江三峡同地点
荆门山位于三峡下游出口处,是长江出峡后的第一道门户,地理位置极其重要。
宋之问同流派
沈佺期与宋之问并称“沈宋”,同为初唐律诗定型的代表人物。

名句 CLASSIC LINES

楚国封疆六千里,荆门岩峦十二碚
此联以宏大的时空视角和精准的地理数字,勾勒出楚国的辽阔疆域与荆门的险峻地貌。对仗工整,气势磅礴,是唐代山水诗中描写荆门胜景的名句。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待