双溪亭

雨过画桥跨蝃𬟽,月明玉塔卧晴澜。

景全堪作吾乡冠,还有沈碑客未看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 赞美
创作背景
双溪亭题咏
此诗为文同在故乡永泰(今四川盐亭)任职或归乡期间,游览当地名胜双溪亭所作。诗人面对雨后双溪亭的绝美景色,感叹其风光之胜足以冠绝乡里,并由此联想到杜预沉碑的典故,创作了这首写景抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律严谨,讲究平仄粘对,押韵规范,是宋代文人诗歌创作的常见体裁。七言绝句篇幅短小精悍,便于即景抒情,在宋代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
诗人通过对双溪亭雨后初晴美景的描绘,极力推崇家乡风光为'吾乡冠'。全诗情感基调昂扬自信,洋溢着对家乡山水的热爱与强烈的自豪感,体现了宋代士大夫浓厚的乡邦意识。

基础解读 READING

语文核心知识
蝃𬟽
读音为dì dōng,古文中指彩虹。在本诗中用来比喻雨后横跨在空中的美丽长桥,形象生动地描绘了桥的形状与色彩。古人认为彩虹是不祥之兆,但在此诗中仅取其色彩绚丽之意。
晴澜
指雨后晴朗天气下的微风吹拂的水波。'晴'点明了天气状况,'澜'指波浪。这一词语营造出雨后初晴、水面波光粼粼的清朗意境,与上句的'雨过'形成呼应。
全句释义
大雨过后,画桥横跨天际宛如一道绚丽的彩虹;明月当空,洁白的塔影静静地躺在晴朗的水波之中。眼前的景色完美无缺,足以称得上是我家乡的第一美景;这里还有如杜预沉碑般的胜事,等待着客人们去发现和欣赏。
核心主旨
这首诗通过描写双溪亭雨后初晴的美丽景色,表达了诗人对家乡山水的无限热爱和自豪之情。诗人认为这里的美景冠绝家乡,并借用典故暗示家乡不仅有自然美景,还有深厚的人文底蕴等待人们去探寻。
跨学科 · 是什么
倒影成像物理学
诗中'玉塔卧晴澜'描绘了塔在水中的倒影。这是一种常见的光学现象,利用了平面镜成像原理。平静的水面相当于平面镜,塔发出的光线经水面反射进入人眼,形成与塔等大、等距的虚像,看起来如同塔'卧'在水中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏明快,语调昂扬。前两句写景,'跨'与'卧'字需重读,以突显画面的动态美;后两句抒情,'冠'字要读出自豪感,'未看'二字可作适当停顿,留下回味空间。
句式仿写
可仿照'雨过画桥跨蝃𬟽,月明玉塔卧晴澜'进行对偶句写作。例如:'风来柳岸舞青丝,日落湖心铺碎金'。重点在于运用比喻和拟人手法,捕捉自然景物的动态特征。
写作应用
核心名句'雨过画桥跨蝃𬟽,月明玉塔卧晴澜'可用于描写雨后初晴的景色,或用于表达对家乡美景的赞美。在写景散文中可作为佳句引用,在抒情议论中可作为热爱家乡的论据。
关联知识图谱
文同作者
北宋著名画家、诗人,以善画竹著称,'胸有成竹'典故即出其身,诗风清丽。

名句 CLASSIC LINES

雨过画桥跨蝃𬟽,月明玉塔卧晴澜
此联为全诗写景核心,运用比喻手法,将雨后长桥比作彩虹,将水中塔影比作美玉。'跨'与'卧'二字生动传神,赋予静景以动态之美,营造出清丽脱俗的意境。

标签 TAGS

作者 POET

彭德远

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待