博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
泊越浦
泊越浦
林昉
老树津亭缆客舟,芙蕖香歇蓼花抽。
越山只作古时翠,胥水半随人事流。
别港雁声天有月,断桥渔火夜分秋。
翻然自笑芒鞋脚,十载风波走几州。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
羁旅
创作背景
创作背景
此诗为苏泂晚年羁旅江湖时所作。诗人一生未显达,常年客游四方,诗中“十载风波”即指其长期流寓不定的生活经历,具体创作时间约在南宋宁宗时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌审美取向。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之愁与身世之感。诗人借秋夜泊舟之景,抒发了长期漂泊、仕途坎坷的无奈与自嘲,情感深沉而苍凉。
基础解读
READING
语文核心知识
重点字词
“芙蕖”即荷花。“蓼花”为秋季开花植物。“抽”指发芽生长。“芒鞋”指草鞋,代指徒步游历。“风波”喻指生活的艰难险阻。
逐句释义
老树下津亭边系着客船,荷花香气已歇,蓼花正在抽芽。越山依然保持着古时的翠绿,胥水却多半随着人事变迁而流淌。别港传来雁声,天上有明月;断桥边可见渔火,夜色分了秋意。不由得自己笑自己这双草鞋脚,十年来在风波中走过了多少州郡。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜泊舟的景色,抒发了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨,以及对自己长期漂泊生涯的自嘲与无奈。
跨学科 · 是什么
植物学
植物学
诗句中“芙蕖香歇”与“蓼花抽”准确描绘了夏末秋初的植物物候特征。荷花(芙蕖)盛于盛夏,至初秋凋谢;蓼花则在初秋生长旺盛。这种植物生长周期的交替,科学地反映了时序的流转。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。前四句写景要沉稳,后四句抒情要带感慨。韵脚字“秋”、“州”需重读且拖长,体现愁思。
句式仿写
可仿写“……只作……,……半随……”句式。例如:“青山只作无言立,绿水半随岁月流。”通过对比表现恒久与变迁的关系。
写作应用
“越山只作古时翠,胥水半随人事流”可用于写作中表达历史沧桑感或物是人非的主题。在游记或感悟类散文中,可引用此句引出对时光流逝的思考。
关联知识图谱
羁旅怀乡
同主题
本诗属于典型的羁旅诗,通过泊舟晚景抒发漂泊之愁,与张继《枫桥夜泊》主题相通。
名句
CLASSIC LINES
越山只作古时翠,胥水半随人事流
此联为全诗警策。以山水之恒久反衬人事之变迁,将自然景观赋予历史维度,深刻揭示了物是人非的沧桑感,极具哲理深度。
标签
TAGS
羁旅
历史学
地理学
天文学
植物学
作者
POET
林昉
存诗32首,著有《石田别稿》(已佚),宋亡不仕
相关诗词
RELATED
送西秦张仲实游大涤洞天
林昉 · 同作者
西湖
林昉 · 同作者
蓬门
林昉 · 同作者
浣溪沙·风压轻云贴水飞
李煜 · 同情感·羁旅
更漏子 其五
温庭筠 · 同情感·羁旅
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
52 知识点
二期上线 · 敬请期待