送郑居之

窗前落叶正萧萧,夜雨寒灯共寂寥。

君是居人余是客,明朝相候合江桥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人郑居之作。据考证,作者徐铉于南唐灭亡后入宋为官,晚年曾寓居舒州(今安徽安庆)。诗中“合江桥”地名与此地地理特征相符,推测为晚年寓居期间送别友人所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体短小精悍,便于即景抒情,是唐代以来送别诗的常用体裁。
情感 · 解读
诗中通过落叶、夜雨、寒灯等意象,营造出凄清寂寥的氛围,表达了诗人送别友人时的依依惜别之情与身世漂泊之感。

基础解读 READING

语文核心知识
萧萧
象声词,形容风吹落叶发出的声音。在诗中营造出秋日凄清、萧瑟的氛围,为全诗奠定了悲凉的基调。
寂寥
形容词,意为寂静、空旷,同时也指心情寂寞、冷清。诗中既描写了环境的冷清,也反映了诗人内心的孤独。
逐句释义
窗前的落叶正在风中萧萧作响,夜晚的冷雨和孤灯陪伴着我的寂寞。你是此地的居民,而我只是过客,明天早上我们将在合江桥相候送别。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜雨窗的凄凉景色,抒发了诗人送别友人时的依依不舍,以及对自己漂泊异乡、身为过客的感伤。
跨学科 · 是什么
合江桥地理学
诗中提到的“合江桥”指位于河流交汇处的桥梁。在地理学上,河流交汇处通常地势平坦、水运便利,往往是古代交通要道和送别之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,语调低沉。前两句重读“萧萧”“寒灯”,渲染凄清气氛;后两句注意“居人”与“客”的对比,读出感慨与无奈。
句式仿写
可仿写“君是……余是……”句式,通过身份或状态的对比来表达情感。例如:“君是归鸿余是燕,天涯海角各西东。”
写作应用
“窗前落叶正萧萧,夜雨寒灯共寂寥”常用于描写秋夜孤独、思念亲友的散文或记叙文中,借景抒情,渲染氛围。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了深厚的情谊与离别的感伤。

名句 CLASSIC LINES

君是居人余是客
此句以“居人”与“客”的对比,直抒胸臆,道出了主客身份的转换与漂泊者的无奈。语言平易而情感深沉,是送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

赖铸

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待