道中

梅雨丝丝未放晴,泥途賸作几程行。

客怀方此无聊赖,更著啼鹃两三声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
行旅纪实
此诗具体创作年份虽难确考,但据内容可断为作者在江南梅雨季节出行途中的纪实之作。宋代文人游宦风气盛行,官员多奔波于仕途迁徙之中,此类道中诗多为记录旅途艰辛、抒发羁旅情怀而作。诗中“梅雨”、“泥途”等环境描写,真实反映了江南雨季行路的艰难实况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究格律严谨,押平声韵。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨勾勒意境,讲究起承转合,言有尽而意无穷,在宋代诗坛应用极为广泛。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与客居之苦。诗人通过梅雨、泥途、啼鹃等意象,层层铺垫,渲染出一种沉闷、压抑、无聊赖的心境。情感由对天气的无奈转为对旅途的厌倦,最终在杜鹃啼叫声中升华为一种深切的思乡之情与身世之感,体现了宋诗情感表达内敛深沉的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“梅雨”指初夏江淮流域持续较长的阴雨天气,正值梅子黄熟。“丝丝”形容雨丝细密绵长。“未放晴”点明天气状况持续恶劣。“泥途”指泥泞的道路。“賸”通“剩”,意为多、更,此处指道路泥泞使得行程显得更加漫长。“客怀”指旅人的情怀、心境。“无聊赖”指精神无所寄托,感到烦闷。“啼鹃”指啼叫的杜鹃鸟。
逐句释义
梅雨季节细雨绵绵,始终没有放晴的迹象。道路泥泞不堪,让原本的行程显得更加漫长难走。旅人的心情此刻正感到百无聊赖、烦闷不已。偏偏在这个时候,耳边又传来了几声杜鹃鸟凄切的啼叫声。
主旨概括
这首诗通过描写梅雨季节道路泥泞难行的情景,渲染了旅途的艰辛。诗人借景抒情,以连绵的阴雨和杜鹃的啼鸣来衬托自己作为异乡客的孤独与烦闷,表达了对旅途的厌倦和对家乡的思念之情。
跨学科 · 是什么
梅雨地理学
梅雨是东亚地区特有的天气气候现象,主要发生在每年6、7月份。此时冷暖空气团在长江中下游地区交汇,形成准静止锋,导致出现持续阴雨天气。因正值江南梅子黄熟之时,故称“梅雨”。此现象具有明显的地域性和季节性特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握沉闷压抑的基调。前两句写景,语速稍慢,“丝丝”、“未放晴”要读出绵延不绝之感,“泥途”重读以示艰难。后两句抒情,“无聊赖”三字要读出无奈叹息之感。最后“啼鹃两三声”语势稍扬,但尾音需带凄凉之意,模拟杜鹃啼鸣的哀怨。
句式仿写
可仿照“客怀方此无聊赖,更著啼鹃两三声”的句式进行写作练习。该句式特点为:前一分句铺垫主观心境,后一分句叠加客观外物,形成情景交融。例如:“病骨方此难将息,更著西风一夜寒。”通过心境与环境的双重叠加,增强情感表达的张力。
写作应用
核心名句“客怀方此无聊赖,更著啼鹃两三声”可用于描写心情烦闷时又遇不顺心之事的情境。在写作中,可借鉴这种“以景结情”的手法,不直接喊苦叫累,而是通过外界的声音或景象来折射内心的痛苦,使文章更具含蓄美和感染力。
关联知识图谱
羁旅怀乡类诗歌同主题
本诗以旅途艰辛抒发思乡之情,属于典型的羁旅诗题材,与马致远《天净沙·秋思》主题一致。

名句 CLASSIC LINES

客怀方此无聊赖,更著啼鹃两三声
此联为全诗情感爆发点。诗人将主观心境的“无聊赖”与客观声响的“啼鹃”巧妙结合,以动衬静,以声传情。杜鹃啼血之声本已凄切,在客途无聊之际更添愁绪,这种层层递进的情感表达手法,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

易士达

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待