杜鹃 其二

西望茫茫濯锦矶,山川祇似旧家时。

杜鹃苦劝人归去,望帝有宫胡不归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
南宋遗民情怀
作者汪元量作为南宋遗民,此诗创作于南宋灭亡后,其随三宫北徙或后续羁留北方期间。诗中借望帝化杜鹃的典故,抒发故国沦丧之悲与身为羁臣的无奈,反映了宋末元初特殊历史背景下遗民群体的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。七言绝句讲究格律严谨,通常要求二、四句押韵,具有篇幅短小、意境深远的特点。这种体裁在唐代发展成熟,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,适合抒发即景生情的感触。
情感 · 解读
诗歌核心情感为羁旅思归,通过杜鹃鸟的叫声引发诗人对故乡的深切思念。诗人面对依旧的山川,感叹物是人非,借杜鹃“不如归去”的啼鸣,反衬出自己有家难归的无奈与哀愁,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“茫茫”形容旷野无边无际,视野开阔而迷蒙。“濯锦矶”指成都濯锦江边的岩石,是古代洗锦之地。“祇”同“只”,意为仅仅。“杜鹃”即布谷鸟,传说为古蜀王望帝所化。“望帝”是古蜀国君主杜宇的称号。“胡”为何、为什么的意思。这些字词构成了诗歌的地理与典故基础。
逐句白话释义
向西眺望,濯锦矶边的江水茫茫一片,眼前的山川景物似乎还和旧时家乡一样。杜鹃鸟苦苦地叫着劝人归去,既然望帝还有旧时的宫殿,为什么他不回去呢?诗句字面意思清晰,情感层层递进。
核心主旨概括
这首诗通过描写西望家乡山川依旧的景象,听到杜鹃鸟“不如归去”的啼叫,引发了诗人对故国的思念。诗人借望帝化杜鹃的传说,表达了自己身为南宋遗民,面对国破家亡的现实,内心深处那种有家难归、故国不堪回首的沉痛与无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“濯锦矶”位于四川成都,是锦江边的著名地标。锦江是岷江支流,流经成都市区,自古以水质清冽宜于濯锦闻名。从地理学角度看,这里描述了成都平原的水文特征与城市地理风貌,展现了川西平原特有的山川形势。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用沉稳舒缓的语调,体现诗人沉重的故国之思。首句“西望/茫茫/濯锦矶”节奏稍缓,展现苍茫之景。次句“山川/祇似/旧家时”重读“祇似”,强调物是人非。后两句“杜鹃/苦劝/人归去,望帝/有宫/胡不归”语调上扬后顿挫,在“胡不归”处重读,表达出强烈的反问与悲愤。
句式仿写指导
本诗后两句运用了反诘句式,借物抒情,气势充沛。仿写时可借鉴这种结构:先描述一种自然现象或事物状态,再通过反问表达情感。例如:“秋风萧瑟催叶落,根深叶茂何所惧。”通过反问强化了表达的力度,适合表达坚定或无奈的情感。
写作应用场景
核心名句“杜鹃苦劝人归去,望帝有宫胡不归”适用于表达思乡之情、家国之痛或人生抉择的主题写作。在散文或议论文中,可引用此句来渲染悲凉氛围,或作为论证“家国情怀”的有力论据,增强文章的文化底蕴与感染力。
关联知识图谱
杜宇化鹃典故同典故
本诗核心意象“杜鹃”与“望帝”直接关联《华阳国志》所载古蜀王杜宇死后化为杜鹃的传说,是理解全诗情感的关键。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃苦劝人归去,望帝有宫胡不归
此联为全诗核心名句,运用拟人与反诘手法,借杜鹃啼血劝归的传说,质问望帝既有旧宫何不归去。诗句在问天问地的苍凉中,寄托了诗人故国不堪回首的沉痛,成为遗民诗中表达家国之痛的代表作。

标签 TAGS

作者 POET

易士达

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待