春归二绝和高希远韵 其一

晴窗如暝树云遮,红紫成埃减陌车。

不信春归无绾系,尚存一架木香花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
创作背景
唱和酬答
本诗为唱和之作,依高希远韵脚而作。唱和诗是古代文人社交的重要形式,通过依韵作诗交流情感、切磋诗艺。此诗具体创作时间与背景史料记载不详,但从内容推断应作于暮春时节,诗人触景生情,借回应友人之机抒发对春光的独特感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨,押平声韵。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,要求以极简笔墨勾勒意境、抒发情感,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为惜春与留春之意。诗人面对暮春景象,虽见春光流逝、百花凋零,却并未陷入绝望的伤感,而是通过发现尚存的木香花,表达出对春光的留恋与慰藉,体现了豁达乐观的审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
陌车
“陌车”指田间小路上的车辆。诗中“减陌车”意指暮春时节百花凋零,游人赏花兴致大减,路上的车马也随之变得稀少,侧面烘托出春光逝去的冷清氛围。
绾系
“绾系”意为挽留、拴住。诗人运用拟人手法,将“春”比作可以挽留的对象,表达出想要留住春光的强烈愿望,使抽象的时间概念变得具体可感。
逐句释义
明亮的窗户因为树荫和云层的遮挡显得昏暗,往日热闹的赏花车马因花瓣化为尘土而变得稀少。我不相信春天就这样离去没有任何牵挂,你看那边还留存着一架盛开的木香花呢。
核心主旨
这首诗通过描写暮春时节百花凋零、游人稀少的景象,转而发现一架依然盛开的木香花,表达了诗人对春天的留恋,以及在逝去的时光中寻找美好、豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
木香花植物学
木香花是攀援小灌木植物,花期在4月至5月,正值暮春初夏。其花型小巧,香气浓郁,常用于园林棚架绿化。诗中特意点出木香花,正是抓住了它作为晚春最后一批盛开花卉的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调宜低沉舒缓,表现春光逝去的萧瑟;第三句“不信”二字应读得坚定有力,形成转折;第四句“尚存”二字需重读,带出惊喜与欣慰之情,全诗节奏由抑转扬。
句式仿写
可仿照“不信……无……,尚存……”的句式进行写作练习。例如:“不信寒冬无暖意,尚存一树腊梅花”,通过否定与肯定的转折,表达在逆境中寻找希望的主题。
写作应用
“不信春归无绾系,尚存一架木香花”可用于写作中表达“希望尚存”、“换个角度看问题”或“在失落中寻找慰藉”等主题。适合用于励志类散文或议论文,作为论证乐观心态的论据。
关联知识图谱
春归同主题
本诗与宋代其他暮春诗词主题一致,均描写春光流逝,但本诗立意更为积极,不落俗套。

名句 CLASSIC LINES

不信春归无绾系,尚存一架木香花
此二句为全诗诗眼,构思新颖,翻出新意。诗人以“不信”二字领起,用“绾系”将抽象的“春”具象化,仿佛春光可以被挽留。最后以“尚存”转折,指出木香花便是春光留存的证据,在暮春的萧瑟中辟出一片生机,历代诗评多赞其立意奇警,富有理趣。

标签 TAGS

作者 POET

萧炎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待