即日

小苑试春衣,高楼倚暮晖。

夭桃惟是笑,舞蝶不空飞。

赤岭久无耗,鸿门犹合围。

几家缘锦字,含泪坐鸳机。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 思亲
月份三月
创作背景
会昌二年边事背景
本诗创作于唐武宗会昌二年(公元842年),当时回鹘乌介可汗侵扰天德、振武等地,唐廷调军抵御,边事紧张。诗人在长安借春日景象,抒写思妇对戍边亲人的挂念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,到唐代完全成熟定型。五言律诗全篇共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄符合固定规范,押韵遵循平水韵的要求。五言律诗是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,涌现出大量经典作品,在我国古典诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,表层是春日思妇对戍边亲人的挂念与担忧,深层是诗人对晚唐边患不息、百姓流离的悲悯与对国事的隐忧。历代注家普遍认可本诗以乐景衬哀情的表达,情感沉挚动人,兼具个体温度与时代厚度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“小苑”指小的园林,“试春衣”指试穿新做的春天的衣服。“夭桃”指盛开得十分娇艳的桃花,“耗”指消息、音信。“赤岭”是唐代唐蕃边界的关隘名称,“鸿门”是唐代西北的军事要隘名称。“锦字”代指妻子寄给戍边丈夫的书信,“鸳机”是对织机的美称。
逐句白话释义
小园林里人们正在试穿新做的春衣,高楼上有人倚着栏杆眺望傍晚的余晖。娇艳的桃花开得正好,好像在对着人微笑,飞舞的蝴蝶都是成双成对,没有独自飞行的。赤岭那边已经很久没有传来任何消息了,鸿门一带还被敌军包围着没有解围。有多少人家的妻子正等着要给远方的丈夫寄书信,坐在织机上忍不住偷偷流下眼泪。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了唐代都城长安春日的景象,前四句写春日的明媚热闹,后四句转而写西北边地战事紧张,戍边的将士音信不通,家中的妻子挂念亲人的痛苦。诗人通过美好的春日景色和沉重的现实痛苦的对比,表达了对普通百姓疾苦的同情,以及对当时边患问题的忧虑。整首诗内容平实,情感真挚,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
桃花的生物学特征植物学
诗中提到的“夭桃”就是我们常见的桃花,属于蔷薇科桃属的落叶乔木。桃花的花期一般在春季,花色多为粉红色,开花的时候叶子还没有完全长出来,满树都是花朵,看起来非常娇艳美丽,是春天最有代表性的观赏花卉之一。桃花在我国的种植历史非常悠久,自古就深受人们的喜爱,经常出现在古典文学作品中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首五言律诗的时候,每句的断句都采用2-3的节奏,比如“小苑/试春衣,高楼/倚暮晖”,读起来朗朗上口。前四句描写春日盛景,诵读的时候语调可以稍微轻快一些,语速稍快,读出春日的生机活力。后四句描写边事的沉重和思妇的哀愁,诵读的时候语调要放低沉,语速放慢,读出沉郁的情感。尾句“含泪坐鸳机”的最后三个字可以稍微拖长音,增强情感的感染力。
基础句式仿写指导
我们可以模仿诗中“夭桃惟是笑,舞蝶不空飞”的句式进行仿写,这个句式的特点是采用拟人的修辞手法,两句对仗工整,分别描写两种春日的景物,突出春日的生机。仿写的时候可以先选择两种春日常见的景物,比如柳树和黄莺,然后分别给它们赋予人的动作,组成对仗的句子。比如仿写示例:“新柳惟是舞,娇莺自在啼”,就符合这个句式的特点,生动写出了春日的活力。
核心名句日常写作应用
“夭桃惟是笑,舞蝶不空飞”这句可以用在描写春日景色的记叙文或者散文中,用来形容春日桃花盛放、蝴蝶飞舞的美好景象,能够让描写更加生动有文采,比如作文示例:“三月的公园里夭桃惟是笑,舞蝶不空飞,到处都是一片生机勃勃的景象,游人们都沉浸在美好的春光里。”“几家缘锦字,含泪坐鸳机”这句可以用在描写思念亲人的主题作文中,用来刻画思念亲人的女子的状态,能够很好地体现出人物的悲伤情绪。
关联知识图谱
李商隐《无题·相见时难别亦难》同作者|同手法
两首作品都是唐代诗人李商隐的代表作,都采用了借景抒情的艺术手法,都表达了深沉的哀愁情感,都具有情感真挚、语言优美的特点。两首作品都被广泛选入各类古诗文选本,是李商隐诗歌的经典代表。

名句 CLASSIC LINES

夭桃惟是笑,舞蝶不空飞;几家缘锦字,含泪坐鸳机
本诗核心名句共有两句,前一句是描写春日盛景的经典语句,将桃花拟人化,生动展现了春日的生机活力,后世常被引用描写春日景色;后一句是写思妇哀愁的经典语句,细腻刻画了思妇等待亲人音信的痛苦,具有极强的情感感染力。两句形成鲜明的乐哀反差,是本诗艺术价值的核心体现。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待