芹溪八咏 其七

数尽寒鸦日已昏,疏钟隠隠隔林闻。

僧归林下柴门静,声逐前村一片云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 清幽
创作背景
隐居创作
此诗为叶善夫咏叹家乡风光之作,具体创作年份难确考。诗人晚年隐居于芹溪(今浙江丽水境内),寄情山水。诗中描绘的暮色归僧、寒鸦疏钟,皆为隐居生活之真实写照,反映了作者远离官场喧嚣、回归自然的人生选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。此体盛行于唐代,至宋代创作更为普及,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜捕捉瞬间意境与抒发幽微情感。
情感 · 解读
全诗情感基调幽静恬淡,营造出一种超脱尘世的空灵意境。诗人通过黄昏景物的描绘,流露出对宁静生活的向往与内心的平和。情感层次由外界的静谧内化为心境的空明,体现了宋诗特有的理趣与禅意。

基础解读 READING

语文核心知识
寒鸦
指寒天的乌鸦,常在黄昏时分归巢。此处点明时间与季节,渲染出黄昏时分萧瑟冷清的氛围。寒鸦数尽,暗示诗人伫立良久,观察细致。
疏钟
指稀疏、断断续续的钟声。通常指寺庙傍晚报时的钟声,声音悠扬传远。此处以声衬静,反衬出山林的空旷与幽深。
逐句释义
数完了归巢的寒鸦,天色已经昏黄。隔着树林隐约听到远处传来的钟声。僧人回到树林下的住处,柴门显得格外寂静。那钟声仿佛在追逐前村上空飘浮的一片云彩。
核心主旨
这首诗描绘了黄昏时分山村的宁静景色。通过寒鸦、疏钟、归僧、流云等意象,表现了诗人对宁静自然的喜爱,以及内心平和、超脱尘俗的心境。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“林下”、“前村”反映了芹溪地区山林茂密、村落分散的地理特征。这种山地丘陵地貌造就了视野遮挡与声音传播的独特环境,使得钟声显得“隐隐”,云彩显得遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平和。“数尽”二字稍作停顿,带出时间流逝感。“隐隐”读得轻柔悠长。后两句注意“静”字的收束感与“云”字的悠远感,读出空灵意境。
句式仿写
可仿写“名词+动词+方位+名词+形容词”的句式。例如:“鸟入深山古寺静,风随流水一溪烟”。通过动静结合,描写环境氛围。
写作应用
核心名句“僧归林下柴门静”可用于描写隐居生活、山林景色或表达内心宁静的散文中。在游记写作中,可用此句渲染环境的清幽与超脱。
关联知识图谱
蝉噪林逾静同手法
两首诗均运用声音来反衬环境的寂静,是古典诗歌中常用的艺术辩证法。

名句 CLASSIC LINES

僧归林下柴门静,声逐前村一片云
此联为全诗核心名句,极具艺术张力。上句以动衬静,写出僧归林下的幽寂;下句以无形之声逐有形之云,构思新奇。后世多以此句作为描写山林幽静、禅意悠长的典范,展现了诗人独特的艺术观察力与想象力。

标签 TAGS

作者 POET

叶善夫

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待