和郭使君韵

郭侯凛凛气横秋,管领江山作胜游。

痛饮不知乌景坠,清歌更觉鸟声幽。

诵君崖畔神仙句,淡我胸中浩荡愁。

万里相逢更相失,他年卜筑共归休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 豪迈 · 隐逸
创作背景
酬唱赠答
此诗为典型的唱和之作,系诗人依郭使君原韵而作。诗中描绘了二人游览江山、痛饮高歌的场景,具体创作时间与地点虽难确考,但可断定为诗人与郭使君同游或相逢时所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒发情感、酬唱应答的重要载体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中既有对郭使君气度才情的赞赏,又有痛饮高歌的豪迈之举。虽结尾流露归隐之意,但整体情感昂扬,展现了诗人旷达洒脱的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“郭侯”指郭使君,是对友人的尊称。“凛凛”形容神情庄重令人敬畏。“横秋”形容气势充沛。“管领”意为统领、领略。“乌景”指太阳,古代神话传说日中有乌,故称。“卜筑”指择地建屋,即定居之意。“归休”意为辞官归隐。
逐句释义
郭使君气度庄严,精神饱满,仿佛充塞秋日长空,他统领江山美景,进行了一次胜游。我们痛快地饮酒,竟然不知太阳已经落山,清亮的歌声反而觉得让鸟鸣声显得更加幽静。吟诵你在崖畔吟出的神仙般诗句,冲淡了我胸中浩荡的愁绪。我们在万里之遥相逢,却又即将分别,希望将来能择地同居,一同归隐休息。
核心主旨
这首诗通过描写与友人游览山水、饮酒赋诗的情景,赞美了郭使君的非凡气度和才华。同时也表达了诗人对友情的珍重,以及想要摆脱世俗烦恼、向往归隐生活的愿望。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗中“乌景”一词运用了古代天文学典故。古人观测太阳,发现其中有黑子现象,便想象太阳里有三足乌鸦,“乌景”即指日光、太阳。这一称呼体现了古人对天象的浪漫想象和独特认知。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,“凛凛”二字需读得铿锵有力,“气横秋”要读出开阔之感。颔联节奏明快,体现欢愉之情。颈联“神仙句”应读出赞赏,“浩荡愁”语速稍缓。尾联“更相失”带惋惜,“共归休”则要读出向往与坚定。
句式仿写
可仿写颔联“痛饮不知乌景坠,清歌更觉鸟声幽”的句式,运用“不知……更觉……”的结构,描写专注做某事而忘记时间流逝的情景。例如:“苦读不知寒夜久,微吟更觉月光清。”
写作应用
“淡我胸中浩荡愁”一句可用于表达阅读、游历或交友带来的心灵慰藉。在写作中,当描写某种事物化解了内心的烦恼时,可引用此句,如:“读罢此书,如饮甘露,恰似古人所云‘淡我胸中浩荡愁’。”
关联知识图谱
和韵创作方式
本诗标题含“和……韵”,表明是依照郭使君原诗的韵脚进行创作,属于典型的唱和诗。

名句 CLASSIC LINES

痛饮不知乌景坠,清歌更觉鸟声幽
此联描写游宴之乐,极具艺术感染力。“痛饮”与“清歌”对仗工整,生动刻画了诗人忘情山水、沉醉当下的情态。以“乌景”代日,用语典雅,不仅突出了时间的流逝,更衬托出宴饮的酣畅淋漓。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待