临汉亭

危亭俯绝岸,汉水望天表。

遥源泻金穴,高浪灌朱鸟。

纡余转荆楚,万里合浩渺。

谁知嶓冢下,悸然如带小。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感豪迈
创作背景
襄阳任上
此诗为作者在襄阳任职期间所作,具体创作年份史无明文确证。诗人登临临汉亭,俯视汉水,触景生情而作。襄阳地处汉水中游,历来为文人墨客游历胜地,此诗即是对当地地理风貌的实地写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,是诗人抒发情感的重要载体。此体裁句式长短适中,适合叙事与抒情相结合,语言质朴自然。
情感 · 解读
诗人登高俯瞰,描绘汉水奔腾壮阔的景象,情感基调雄浑豪迈。通过对汉水源远流长、波涛汹涌的刻画,展现了自然的伟力,体现了诗人开阔的胸襟与对壮丽山河的赞美。

基础解读 READING

语文核心知识
危亭
危在此处意为高耸。危亭指建筑在高处、地势险要的亭子。诗人站在高耸的亭子上,视野开阔,为下文俯瞰汉水做铺垫。这个词语生动地描绘了亭子挺拔的姿态和登临者的险峻视角。
绝岸
绝岸指陡峭的河岸。绝字强调了岸壁的险峻与断绝,形容岸边如刀削般直立。这一词语突出了地形的险要,与高耸的危亭相互映衬,营造出一种惊心动魄的视觉效果。
首联释义
高耸的亭子俯瞰着陡峭的河岸,汉水奔流远去仿佛一直通向天边。这两句点明了登临的地点与视角,写出了地势的险要和水势的辽阔,确立了全诗雄浑开阔的基调。
颔联释义
遥远的源头仿佛倾泻着金色的洞穴,高高的巨浪似乎在灌洗着朱鸟星宿。这两句运用夸张和想象,极言水势之大、源头之远,将汉水比作从天而降的金河,气势磅礴。
颈联释义
汉水蜿蜒曲折地流经荆楚大地,奔流万里汇入浩渺的江海。这两句描写了汉水的流向和归宿,展现了其流经地域的广阔和最终融入大海的壮丽景象。
尾联释义
有谁知道在那遥远的嶓冢山下,汉水的源头竟然细小得像一条衣带。这两句通过源头之小与眼前之大形成强烈对比,表达了诗人对自然造化神奇的惊叹。
核心主旨
这首诗通过描写登临汉亭所见的壮阔景色,赞美了汉水的雄伟气势。诗人运用丰富的想象和对比手法,从高、远、大、小多个角度描绘汉水,表达了对祖国山河的热爱和对自然力量的敬畏。
跨学科 · 是什么
汉水地理学
汉水又称汉江,是长江最大的支流。发源于陕西宁强县嶓冢山,流经陕西、湖北,在武汉注入长江。诗中提到的荆楚指汉水流经的湖北地区,汉水是古代重要的交通航道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言古诗,诵读节奏多为二三结构。如危亭/俯/绝岸,汉水/望/天表。前四句气势高昂,语速稍快;后四句转为深沉,语速放缓。尾联谁知二字应重读,带出惊讶之情。
句式仿写
可仿写谁知...,...如...句式。例如:谁知寸草心,报得三春晖。仿写时注意前后两句的对比关系,前句设问引出悬念,后句用比喻揭示真相,形成强烈的反差效果。
写作应用
悸然如带小一句可用于描写事物的巨大反差。在写作中,当需要表达事物由大见小或由小见大的辩证关系时,可引用此句。例如描写大河源头或伟大事物的渺小开端时使用。
关联知识图谱
长江支流同地点
汉水是诗中核心描写对象,流经襄阳,汇入长江。
汉江源头同地点
嶓冢山是汉水发源地,诗人在尾联提及以作对比。

名句 CLASSIC LINES

谁知嶓冢下,悸然如带小
此二句为全诗结穴,以对比手法升华意境。诗人想象汉水发源地嶓冢山下的溪流,竟如衣带般渺小,反衬出眼前汉水的浩渺壮阔。这种以小见大、溯源反衬的手法,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待