郡斋水阁闲书 湖桥

湖桥北颊花坞,水阁西头竹村。

霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
任职期间抒怀
此诗为文同(字与可)任职洋州(今陕西洋县)等地的郡斋时所作。诗题“郡斋水阁闲书”点明了创作地点为官署中的水阁,诗人于公务之暇,以此诗记录眼前的自然景致与闲适心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于六言律诗体裁,全诗共四句,每句六字。六言诗在唐代虽不如五言、七言普及,但具有独特的节奏感,文同此作对仗工整,体现了该体裁整齐划一的形式美感。
情感 · 解读
诗中通过描绘水阁周边的花坞、竹村及朦胧的烟雾景色,传达出诗人远离尘嚣、心境宁静的闲适之情,展现了文人雅士寄情山水的清幽意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
诗中“湖桥北颊”之“颊”字,原指面颊,此处运用拟人手法,形象地指代湖桥的北侧边缘或旁边,赋予了桥以人的形态,读来生动有趣。
“花坞”指四周高中间低平、种植花卉的地方,通常指地势隐蔽幽静的花圃。此处点明了湖桥北面花开繁茂、环境清幽的景致。
全诗释义
湖桥的北侧是一片繁花似锦的花坞,水阁的西头坐落着翠竹掩映的村庄。纷飞的薄雾让红花显得温暖而朦胧,弥漫的轻烟使翠竹看起来昏暗而幽深。
核心主旨
这首诗描绘了郡斋水阁周围优美的自然风光,通过对花坞、竹村及烟霭景色的细腻刻画,表现了诗人闲适恬淡的心境和对自然美景的喜爱之情。
跨学科 · 是什么
水阁地理学
水阁是建在水边或水上的亭阁建筑,常见于江南园林或风景胜地。它利用水面空间增加建筑的通透感,是古人观赏水景、消暑纳凉的绝佳场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏宜舒缓平稳,采用“二二二”的节奏划分。前两句写景要读得清晰明快,后两句写烟雾要读得轻柔朦胧,体现“霏霏”“漠漠”的绵延感。
句式仿写
可模仿本诗对仗工整的六言句式进行写作。例如:“山寺门前松径,溪亭后面桃源。细细春风绿软,悠悠落日红圆。”注意名词对名词,叠词对叠词。
写作应用
“霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏”一句可用于描写晨雾、烟雨等朦胧景色,或用于表达宁静、梦幻的心境。适用于写景散文或抒情游记中。
关联知识图谱
文与可同作者
文同,字与可,北宋著名画家、诗人,以画竹闻名,此诗为其代表作之一。
六言律诗同体裁
本诗为标准的六言律诗,每句六字,对仗工整,是宋代六言诗的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏
此联运用叠词与色彩对比,精准捕捉了薄雾轻烟笼罩下的花红竹翠之景。“红暖”与“翠昏”以触觉通视觉,极具艺术感染力,是宋代六言诗写景的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待