寄景逊

别后西城上,来须到日曛。

目迎秦塞雁,心过陇山云。

寡合无如我,高怀少似君。

相思只相望,徒尔托云云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感相思 · 知音
创作背景
创作背景
此诗为文同寄赠友人景逊之作。景逊其人史载不详,当为文同志同道合之友。诗题'寄'字表明作于离别之后,时文同当在秦凤路等地任职。北宋文人酬唱之风盛行,此类寄赠诗多作于仕途奔波、友人分离之时,旨在维系情感、交流思想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对偶。此体要求颔联、颈联必须对仗,全诗押平声韵。五言律诗在唐代达到极盛,是科举应试和文人酬唱的主要体裁,具有严谨的格律美。
情感 · 解读
全诗核心情感为深挚的相思与对友人的怀念。诗人通过望雁看云的细节,寄托对远方友人的关切。情感表达含蓄深沉,既有离别的惆怅,又有对知己难得的欣慰。这种情感真挚动人,体现了宋代文人重情重义的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
日曛
意为日落黄昏时分。曛指日落时的余光,这里点明诗人等待友人到来的时间之久,从白天一直等到黄昏。这个词语营造出一种昏黄、惆怅的氛围,暗示了诗人等待的焦急与失望。
秦塞
指秦地(今陕西一带)的长城或边塞要塞。这是古代诗词中常见的边塞意象,代表着遥远的边疆和征戍之地。在这里,秦塞是诗人眼中所见的地理背景,也是大雁飞过的空间。
陇山
山名,又称陇坂,在今陕西陇县至甘肃平凉一带。山势险峻,是古代通往西北的要道。在诗中,陇山阻隔了诗人与友人,云朵飘过陇山象征着诗人思念之心的飞越。
寡合
意为与人少有投合,形容自己性格孤傲、不善逢迎。这是诗人自谦之词,也表明自己不随波逐流的处世态度。这种性格特点使得诗人更加珍视与景逊的友谊。
高怀
意为高尚的胸怀、远大的志向。这是诗人对友人景逊的赞誉之词,评价其品格高尚、见识不凡。这一词语体现了宋代文人对精神境界的追求。
徒尔
意为仅仅是、只是这样罢了。徒意为仅仅,尔意为如此、这样。这个词语表达了一种无奈和徒劳的情绪,说明相思之情难以排遣,只能寄托于言语和云朵。
首联释义
自从在西城分别之后,如果你要来,一定要等到日落黄昏的时候。诗人回忆分别,又设想友人若来相访,当在日暮时分,既写出等待之久,又点明相聚之难。
颔联释义
眼睛迎送着秦塞飞来的大雁,心却早已随着云朵飞过了陇山。这两句写诗人登高远望,目送归雁,心驰远方,表达了对友人的深切思念。
颈联释义
像我这样不善迎合世俗的人很少,像你这样胸怀高洁的人也难得一见。诗人以自谦的口吻,既表达了自己的孤傲,又高度赞扬了友人的品格。
尾联释义
我的相思之情只能寄托在遥遥相望之中,白白地托付给那些飘浮的云朵罢了。结尾点明主旨,表达了相思无益、只能望云寄情的无奈与深情。
核心主旨
这首诗通过描写别后在西城登高远望的情景,抒发了对友人的深切思念之情。诗人以望雁看云的动作,寄托心随云飞、神驰故人的情思。同时,通过自谦与赞友的对比,表达了知己难得、志同道合的珍贵友谊。全诗情感真挚,语言质朴,体现了宋代文人重情重义的精神风貌。
跨学科 · 是什么
陇山地理地理学
陇山位于今陕西与甘肃交界处,是六盘山南段的别称。山势陡峭,道路险峻,自古为关中通往河西走廊的咽喉要道。在古代交通条件下,翻越陇山极为艰难,故常被诗人用作阻隔与遥远的象征。诗中'心过陇山云'即利用这一地理特征,表现思念之心的强烈。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联宜平缓,'别后'二字稍作停顿,'日曛'二字延长音节,营造黄昏氛围。颔联对仗工整,'目迎'与'心过'应重读,体现身心分离之感。颈联自谦与赞友,语气应诚恳真挚。尾联'徒尔'二字带无奈之情,全诗以舒缓低沉的语调结束,余韵悠长。
句式仿写
可仿写'目迎……,心过……'句式,练习对仗与情景交融手法。例如:'目迎江上帆,心过万重山',表达目送帆影、心随人去的离别之情。又如:'目迎天边月,心过故乡楼',表达望月思乡之情。此句式特点是将视觉动作与心理活动相对,虚实结合。
写作应用
核心名句'目迎秦塞雁,心过陇山云'可用于表达深切的思念之情。在写作中,可引用此句描写登高望远、思念远方亲友的场景。也可化用其意境,如'目迎归鸟,心随云飞',表达身在此地、心在远方的情感。此句特别适合用于书信、赠别、怀人等主题的文章。
关联知识图谱
文同作者
本诗作者为北宋著名画家、诗人文同,以善画竹著称,诗风质朴。

名句 CLASSIC LINES

目迎秦塞雁,心过陇山云
此联为全诗核心名句,运用对仗工整,意境开阔。上句写目送大雁南飞,下句写心随云朵飞越陇山。'目迎'与'心过'虚实相生,将视觉动作与心理活动完美结合。此联生动表达了身滞边城、心驰故人的深切情谊,成为宋诗中描写相思的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待