送郑秀才

郑生双瞳光欲溢,我意海月藏其中。

齿清发绀心独老,秋崖直耸千年松。

来趋学宫业文字,进退佩玉何玲珑。

一朝束书别我去,马蹄脱若风中蓬。

当今文人密如栉,子勿浪漫西与东。

处身不可不择处,一跳万里无还踪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
北宋文人交游
王令一生短暂,才华横溢却不应科举,以教书为生。此诗当作于其在天长等地教书期间,送别一位名为郑生的年轻秀才。诗中反映了北宋中期文人众多、仕途拥挤的社会现实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。此诗笔力雄健,体现了宋代古体诗散文化、议论化的艺术特征。
情感 · 解读
全诗情感由对友人才华的赞赏过渡到离别的惜别,最终升华为对友人行路选择的深切劝勉。既有对后辈的欣赏,又有对现实环境的清醒认知,体现了师长对晚辈的关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
本义为红青色,微带红的黑色。诗中形容头发颜色浓黑润泽,暗示郑生年轻且身体强健。这是一个比较书面化的颜色词。
意为梳子、篦子。诗中用“密如栉”形容当今文人数量极多,像梳齿一样密集排列。形象地写出了竞争的激烈程度。
诗句白话释义
郑生的双眼目光炯炯有神,光彩仿佛要溢出来一样,我觉得那里面藏着海上的明月。他牙齿洁白头发乌黑,内心却有着独特的成熟,像秋天的山崖上耸立的千年古松。他来到学宫研习文章学问,举止进退像佩戴玉佩一样清脆悦耳、风度翩翩。有一天他捆好书籍辞别我离去,马蹄奔跑起来就像风中的飞蓬一样轻快。现在的文人多如牛毛,你不要漫无目的地到处流浪。立身处世不能不选择好地方,一旦迈出一步可能就是万里之遥,再也没有回头的踪迹。
核心主旨
这首诗是送别诗,也是劝诫诗。诗人先极力赞美郑生的外貌气质和才华,然后写他离别时的潇洒,最后语重心长地告诫他:现在有才华的人非常多,不要随意游荡,一定要慎重选择自己的人生道路,因为人生一旦做出选择,往往就无法回头了。
跨学科 · 是什么
北宋科举竞争历史学
诗中提到“当今文人密如栉”,反映了北宋时期科举制度完善,读书人数量激增的社会现象。宋代重视文治,但也导致了严重的“冗官”问题和激烈的科举竞争。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前四句写人,语调要高昂、赞赏;“一朝束书”两句写离别,节奏要轻快;最后四句转入议论,语调要沉稳恳切,特别是“处身不可不择处”一句,要读出郑重告诫的语气。
比喻仿写
诗中用“秋崖直耸千年松”比喻人的气质,用“风中蓬”比喻马蹄的轻快。可以仿写:他的意志像岩石一样坚硬,他的行动像流水一样敏捷。
名句应用
“处身不可不择处”适合用于关于“选择”、“环境”、“人生规划”等主题的写作中。可以作为论据,论证环境对个人成长的重要性,或者说明慎重选择的必要性。
关联知识图谱
送别类诗歌同体裁
本诗标题含“送”,内容涉及离别与劝勉,属于典型的送别诗题材。

名句 CLASSIC LINES

处身不可不择处
此句为全诗警策之语,告诫青年人在立身处世时必须慎重选择环境与道路。语言质朴而哲理深刻,体现了诗人对人生选择的严肃思考。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待