送双渐之汉阳

楚国封疆最上流,夹江分命两诸侯。

何年南狩牙樯出,六月西来雪浪浮。

夏口楼台供夕望,晴川风物待春游。

可能频度渔阳曲,不负当年鹦鹉洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
送别赴任
此诗为作者送别友人双渐赴任汉阳而作。双渐为北宋名臣,曾任汉阳军长官,诗中以此地山川形胜与历史典故相勉励,期许其有所作为。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫酬赠诗的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人赴任的惜别之情,同时寄寓了对其政治才干的推崇与仕途前景的美好祝愿,情感基调昂扬阔大,无儿女沾巾之态。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“南狩”本指皇帝南巡,此处借指帝王巡幸或重大军事行动。“牙樯”指饰有象牙的桅杆,代指华贵的船只。“渔阳曲”即《渔阳掺挝》,是一种鼓曲,此处用祢衡击鼓骂曹的典故。“诸侯”指分守一方的长官。
逐句释义
楚地的疆域处于长江最上游,朝廷在长江两岸分设了两位长官。哪一年皇帝南巡的船队曾驶出?六月里江水西来翻涌着雪白的浪花。夏口的楼台正好供人傍晚登高远望,晴川的风光景物正等待着人们春日游览。希望你经常演奏那激昂的《渔阳曲》,不要辜负了当年祢衡在鹦鹉洲留下的豪气。
主旨概括
这是一首送别诗,作者通过描绘汉阳壮丽的山川形势和深厚的历史底蕴,勉励友人双渐赴任后要像古代名士祢衡一样,保持高尚气节,在任上做出一番事业,不要辜负了这大好河山与历史机遇。
跨学科 · 是什么
地理形势地理学
汉阳地处长江与汉水交汇处,地势险要,自古被称为“九省通衢”。诗中提到的“夏口”即今武昌,“晴川”即汉阳,两地隔江相望,构成了著名的武汉三镇地理格局。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,通常为“二二三”结构。首联气势开阔,宜读得高亢;颔联写景壮丽,重音在“雪浪”;颈联舒缓优美;尾联情感深沉,应读出勉励与期许之意。
句式仿写
可仿写“何年……出,六月……浮”这一句式,运用设问与夸张手法描写景物。例如:“何年巨龙桥下出,六月凉风水面浮。”
写作应用
“不负当年鹦鹉洲”一句可用于表达不辜负前人期望、在特定地点做出成绩的决心。在游记或励志类作文中,可引用此句来升华主题,表达对历史先贤的追思与自我勉励。
关联知识图谱
祢衡人物关联|历史关联
尾联典故涉及东汉末年名士祢衡,其性格刚烈,有击鼓骂曹之事。
鹦鹉洲同地点
诗中提到的鹦鹉洲是武汉著名景点,与祢衡有直接关联。

名句 CLASSIC LINES

可能频度渔阳曲,不负当年鹦鹉洲
尾联借用祢衡击鼓骂曹之典,既切合汉阳地理,又以才名相期许,劝勉友人在此风流之地留下政绩与文名,不负古人。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待