语文核心知识
重点字词
“聘玉”指古代诸侯或使节之间互相访问时所持的玉制信物,即玉圭,此处代指出使外交凭证。“汉节”原指汉朝使节持有的符节,如苏武牧羊手持汉节,此处借指宋朝使节的身份与信物。“朔雪”指北方的雪。“腾装”指整理行装,准备出发。“斗柄”即北斗星斗柄,古人以此判断季节方向。
逐句释义
我不远万里手持玉制信物出使,今晚这宴席是为了谁而设?我在天山北麓听着军乐自斟自醉,手持汉节跟随北斗星柄指向东方。半夜整理行装冒着北方的风雪出发,天亮时跃马扬鞭奔向春风。使者的车马少作停留没有太多留恋,我们之间只隔着一封书信的距离。
主旨概括
这首诗描写了诗人在正月五日与辽国使节夜宴留别的场景。全诗通过描写出使的艰辛与归途的豪情,表现了诗人作为外交使节忠于职守、不卑不亢的精神风貌,同时也流露出对友人的惜别之情,情感真挚,气象开阔。