送吴仲庶知江宁

江南佳丽地,人物自风流。

青骨灵祠在,黄旗王气收。

衣冠余旧俗,歌颂乐贤侯。

正恐还朝速,江山未遍游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 祝愿
创作背景
送别友人赴任
此诗为王安石送别友人吴仲庶(吴充)赴任江宁知府时所作。吴充与王安石交厚,且为儿女亲家。江宁(今南京)乃江南重镇,亦是王安石后半生寓居之地,诗人对此地感情深厚,故作诗相送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,至宋代已成为文人应酬送别之正统体裁,艺术地位崇高。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人出守名郡的祝贺与期待,亦有对其才华风度的赞赏。深层情感则流露出对友人恐将迅速回朝升迁、无法尽享江南山水的惋惜,情感层次丰富,既有公谊亦有私情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“佳丽地”指风光秀丽之地,特指江南。“风流”此处指杰出不凡、风度潇洒。“青骨”指蒋子文,相传其死后成神,有青骨。“黄旗”指帝王气象,典出三国孙权。“贤侯”是对吴仲庶的尊称,意为贤明的太守。
逐句白话释义
江南是美丽富饶的地方,这里的人物自然风流潇洒。蒋子文的祠庙依然存在,而昔日帝王的气象已经收敛消散。士大夫的衣冠保留了旧时的风俗,百姓歌颂着贤明的太守。只担心您回朝廷任职太快,来不及游遍这里的江山美景。
核心主旨概括
这首诗通过描写江南的秀丽风光和历史遗迹,赞美了友人吴仲庶的才德。诗人既表达了对友人治理地方的信心,又流露出对友人即将离任回朝的不舍,希望他能多留些时日欣赏美景,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句涉及南京的历史典故。“青骨”指汉末秣陵尉蒋子文,死后被吴主孙权封为中都侯,立庙祭祀,是南京著名的民间信仰。“黄旗”指三国时孙权在南京建都,传说有黄旗紫盖之气,象征帝王兴起。这两句写出了南京作为六朝古都的历史沧桑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语调应舒缓从容。前四句写景怀古,语调可稍低沉以体现历史感;后四句转为颂扬与惜别,语调宜上扬。节奏划分示例:“江南/佳丽地,人物/自风流。青骨/灵祠/在,黄旗/王气/收。”
句式仿写指导
可仿写“地名+形容词+名词”的句式。例如:“塞北苍茫地,风沙自狂野。”或仿写颔联的对仗句式:“古迹依然在,繁华已变迁。”通过模仿学习如何用简练语言概括地方特色与历史变迁。
写作应用场景
核心名句“江南佳丽地,人物自风流”可用于描写江南风光、赞美某地人杰地灵的散文或游记中。在写作中,可学习诗人将自然景观与人文气质相结合的写法,使文章更有深度。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新,晚年诗律尤精。
送别诗同体裁
古代诗歌常见题材,多抒发离情别绪,或寄托劝勉祝愿,本诗属于典型的官场送别之作。

名句 CLASSIC LINES

青骨灵祠在,黄旗王气收
此联为全诗核心名句,对仗工整,用典精切。借蒋子文“青骨”成神与孙权“黄旗”王气终了的典故,精准概括了南京作为六朝古都的兴衰历史,既写实地风光,又抒历史沧桑,历来受评注家称赏。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待